Chwilio Deddfwriaeth

Planning Act 2008

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Energy

15Generating stations

(1)The construction or extension of a generating station is within section 14(1)(a) only if the generating station is or (when constructed or extended) is expected to be within subsection (2) or (3).

(2)A generating station is within this subsection if—

(a)it is in England or Wales,

(b)it is not an offshore generating station, and

(c)its capacity is more than 50 megawatts.

(3)A generating station is within this subsection if—

(a)it is an offshore generating station, and

(b)its capacity is more than 100 megawatts.

(4)An “offshore” generating station is a generating station that is—

(a)in waters in or adjacent to England or Wales up to the seaward limits of the territorial sea, or

(b)in a Renewable Energy Zone, except any part of a Renewable Energy Zone in relation to which the Scottish Ministers have functions.

16Electric lines

(1)The installation of an electric line above ground is within section 14(1)(b) only if (when installed) the electric line will be—

(a)wholly in England,

(b)wholly in Wales,

(c)partly in England and partly in Wales, or

(d)partly in England and partly in Scotland, subject to subsection (2).

(2)In the case of an electric line falling within subsection (1)(d), the installation of the line above ground is within section 14(1)(b) only to the extent that (when installed) the line will be in England.

(3)The installation of an electric line above ground is not within section 14(1)(b)—

(a)if the nominal voltage of the line is expected to be less than 132 kilovolts, or

(b)to the extent that (when installed) the line will be within premises in the occupation or control of the person responsible for its installation.

(4)“Premises” includes any land, building or structure.

17Underground gas storage facilities

(1)Development relating to underground gas storage facilities is within section 14(1)(c) only if the development is within subsection (2), (3) or (5).

(2)Development is within this subsection if—

(a)it is the carrying out of operations for the purpose of creating underground gas storage facilities in England, or

(b)it is starting to use underground gas storage facilities in England,

and the condition in subsection (4) is met in relation to the facilities.

(3)Development is within this subsection if—

(a)it is starting to use underground gas storage facilities in Wales,

(b)the facilities are facilities for the storage of gas underground in natural porous strata,

(c)the proposed developer is a gas transporter, and

(d)the condition in subsection (4) is met in relation to the facilities.

(4)The condition is that—

(a)the working capacity of the facilities is expected to be at least 43 million standard cubic metres, or

(b)the maximum flow rate of the facilities is expected to be at least 4.5 million standard cubic metres per day.

(5)Development is within this subsection if—

(a)it is the carrying out of operations for the purpose of altering underground gas storage facilities in England, and

(b)the effect of the alteration is expected to be—

(i)to increase by at least 43 million standard cubic metres the working capacity of the facilities, or

(ii)to increase by at least 4.5 million standard cubic metres per day the maximum flow rate of the facilities.

(6)“Underground gas storage facilities” means facilities for the storage of gas underground in cavities or in porous strata.

(7)In this section—

  • “maximum flow rate”, in relation to underground gas storage facilities, means the maximum rate at which gas is able to flow out of the facilities, on the assumption that—

    (a)

    the facilities are filled to maximum capacity, and

    (b)

    the rate is measured after any processing of gas required on its recovery from storage;

  • “working capacity”, in relation to underground gas storage facilities, means the capacity of the facilities for storage of gas underground, ignoring any capacity for storage of cushion gas.

(8)In subsection (7) “cushion gas” means gas which is kept in underground gas storage facilities for the purpose of enabling other gas stored there to be recovered from storage.

18LNG facilities

(1)The construction of an LNG facility is within section 14(1)(d) only if (when constructed) the facility will be in England and—

(a)the storage capacity of the facility is expected to be at least 43 million standard cubic metres, or

(b)the maximum flow rate of the facility is expected to be at least 4.5 million standard cubic metres per day.

(2)The alteration of an LNG facility is within section 14(1)(d) only if the facility is in England and the effect of the alteration is expected to be—

(a)to increase by at least 43 million standard cubic metres the storage capacity of the facility, or

(b)to increase by at least 4.5 million standard cubic metres per day the maximum flow rate of the facility.

(3)“LNG facility” means a facility for—

(a)the reception of liquid natural gas from outside England,

(b)the storage of liquid natural gas, and

(c)the regasification of liquid natural gas.

(4)In this section—

  • “maximum flow rate”, in relation to a facility, means the maximum rate at which gas is able to flow out of the facility, on the assumption that—

    (a)

    the facility is filled to maximum capacity, and

    (b)

    the rate is measured after regasification of the liquid natural gas and any other processing required on the recovery of the gas from storage;

  • “storage capacity” means the capacity of the facility for storage of liquid natural gas.

(5)The storage capacity of an LNG facility is to be measured as if the gas were stored in regasified form.

19Gas reception facilities

(1)The construction of a gas reception facility is within section 14(1)(e) only if (when constructed)—

(a)the facility will be in England and will be within subsection (4), and

(b)the maximum flow rate of the facility is expected to be at least 4.5 million standard cubic metres per day.

(2)The alteration of a gas reception facility is within section 14(1)(e) only if—

(a)the facility is in England and is within subsection (4), and

(b)the effect of the alteration is expected to be to increase by at least 4.5 million standard cubic metres per day the maximum flow rate of the facility.

(3)“Gas reception facility” means a facility for—

(a)the reception of natural gas in gaseous form from outside England, and

(b)the handling of natural gas (other than its storage).

(4)A gas reception facility is within this subsection if—

(a)the gas handled by the facility does not originate in England, Wales or Scotland,

(b)the gas does not arrive at the facility from Scotland or Wales, and

(c)the gas has not already been handled at another facility after its arrival in England.

(5)“Maximum flow rate” means the maximum rate at which gas is able to flow out of the facility.

20Gas transporter pipe-lines

(1)The construction of a pipe-line by a gas transporter is within section 14(1)(f) only if (when constructed) each of the conditions in subsections (2) to (5) is expected to be met in relation to the pipe-line.

(2)The pipe-line must be wholly or partly in England.

(3)Either—

(a)the pipe-line must be more than 800 millimetres in diameter and more than 40 kilometres in length, or

(b)the construction of the pipe-line must be likely to have a significant effect on the environment.

(4)The pipe-line must have a design operating pressure of more than 7 bar gauge.

(5)The pipe-line must convey gas for supply (directly or indirectly) to at least 50,000 customers, or potential customers, of one or more gas suppliers.

(6)In the case of a pipe-line that (when constructed) will be only partly in England, the construction of the pipe-line is within section 14(1)(f) only to the extent that the pipe-line will (when constructed) be in England.

(7)“Gas supplier” has the same meaning as in Part 1 of the Gas Act 1986 (c. 44) (see section 7A(11) of that Act).

21Other pipe-lines

(1)The construction of a pipe-line other than by a gas transporter is within section 14(1)(g) only if (when constructed) the pipe-line is expected to be—

(a)a cross-country pipe-line,

(b)a pipe-line the construction of which would (but for section 33(1) of this Act) require authorisation under section 1(1) of the Pipe-lines Act 1962 (c. 58) (cross-country pipe-lines not to be constructed without authorisation), and

(c)within subsection (2).

(2)A pipe-line is within this subsection if one end of it is in England or Wales and—

(a)the other end of it is in England or Wales, or

(b)it is an oil or gas pipe-line and the other end of it is in Scotland.

(3)For the purposes of section 14(1)(g) and the previous provisions of this section, the construction of a diversion to a pipe-line is treated as the construction of a separate pipe-line.

(4)But if—

(a)the pipe-line to be diverted is itself a nationally significant pipe-line, and

(b)the length of the pipe-line which is to be diverted has not been constructed,

the construction of the diversion is treated as the construction of a cross-country pipe-line, whatever the length of the diversion.

(5)For the purposes of subsection (4), a pipe-line is a nationally significant pipe-line if—

(a)development consent is required for its construction by virtue of section 14(1)(g), and has been granted, or

(b)its construction has been authorised by a pipe-line construction authorisation under section 1(1) of the Pipe-lines Act 1962 (c. 58).

(6)“Diversion” means a lateral diversion of a length of a pipe-line (whether or not that pipe-line has been constructed) where the diversion is beyond the permitted limits.

(7)The permitted limits are the limits of lateral diversion permitted by any of the following granted in respect of the construction of the pipe-line—

(a)development consent;

(b)authorisation under the Pipe-lines Act 1962;

(c)planning permission.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill