Chwilio Deddfwriaeth

Local Transport Act 2008

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Part 2Amendments of the Transport Act 1985

18The TA 1985 is amended as follows.

19In consequence of the amendments made by this Part—

(a)the italic cross-heading preceding section 57 becomes “Integrated Transport Areas and Passenger Transport Areas”;

(b)the heading to section 57 becomes “Areas, Authorities and Executives”.

20(1)In section 63(9)(b) (functions of local councils with respect to passenger transport) after “the Passenger Transport Executive for any” insert “integrated transport area or”.

(2)In consequence of the amendments made by this Part, in the heading to section 63 after “other than” there is inserted “integrated transport areas and”.

21In section 64(1) (consultation with respect to policies as to services) after “with every” insert “Integrated Transport Authority,”.

22(1)Section 72 (the public transport companies and their controlling authorities) is amended as follows.

(2)In subsection (1)(a)—

(a)before “passenger transport area” (in each place) insert “integrated transport area or”;

(b)before “Passenger Transport Authority” (in each place) insert “Integrated Transport Authority or”.

(3)In subsection (1)(b) after “section 61 of this Act” insert “by the Integrated Transport Authority for any integrated transport area or”.

(4)In subsection (3)(a) after “(as the case may be)” insert “the Integrated Transport Authority or”.

(5)In subsection (5)—

(a)after “in relation to” insert “an Integrated Transport Authority or”;

(b)after “that Executive or the” insert “Integrated Transport Authority or”.

23In section 73(5) (control over constitution and activities of public transport companies) after “whose controlling authority are” insert “the Integrated Transport Authority for any integrated transport area or”.

24In section 74(2) (disabilities of directors of public transport companies)—

(a)for “a Passenger Transport Authority for a passenger transport area” substitute “an Integrated Transport Authority for an integrated transport area”;

(b)for “that Passenger Transport Authority” substitute “that Integrated Transport Authority”.

25(1)Section 75 (powers of investment and disposal in relation to public transport companies) is amended as follows.

(2)In subsection (1) after “a Passenger Transport Executive,” insert “an Integrated Transport Authority,”.

(3)In subsection (4), at the beginning insert “An Integrated Transport Authority”.

26(1)Section 79 (financial backing for public transport companies) is amended as follows.

(2)In each of subsections (1), (4), (6) and (10), at the beginning insert “An Integrated Transport Authority”.

(3)In subsection (8) after “Subject to subsection (9) below,” insert “an Integrated Transport Authority,”.

27(1)In section 80 (duty not to inhibit competition) at the beginning insert “An Integrated Transport Authority or”.

(2)In consequence of the amendments made by this Part, in the heading to section 80 after “Duty of” there is inserted “Integrated Transport Authority or”.

28(1)Section 81 (provision, maintenance and operation of bus stations) is amended as follows.

(2)In subsections (1) and (3) after “Passenger Transport Executive for any” insert “integrated transport area or”.

29In section 84(1)(a) (compensation for loss of employment, etc, on disposal of interest) after “any interests held by” insert “an Integrated Transport Authority,”.

30(1)Section 85 (incorporation of Passenger Transport Executives into Authorities) is amended as follows.

(2)In subsection (1)—

(a)after “the Passenger Transport Executive for any” insert “integrated transport area or”;

(b)after “specified in the order to” insert “the Integrated Transport Authority or, as the case may be,”.

(3)In subsection (3)—

(a)for “and Authorities” substitute “, Integrated Transport Authorities and Passenger Transport Authorities”;

(b)after “in relation to the” insert “integrated transport area or”.

31In section 86(1) (amendments consequential on orders under section 85) after “in relation to” insert “integrated transport areas or”.

32(1)Section 93 (travel concession schemes) is amended as follows.

(2)In subsection (8)(b)(i) for “a metropolitan county passenger transport authority” substitute “an Integrated Transport Authority for an integrated transport area”.

(3)In subsection (9)(b) for “a Passenger Transport Authority for a passenger transport area” substitute “an Integrated Transport Authority for an integrated transport area”.

(4)In subsection (10) after “Where” insert “an Integrated Transport Authority or”.

33In section 95(4) (publicity requirements for schemes) after “under section 93 of this Act are” insert “an Integrated Transport Authority or”.

34In section 96(3) (right of service operators to participate in concession schemes) after “with the consent of” insert “the Integrated Transport Authority or, as the case may be,”.

35In section 97(10) (compulsory participation in concession schemes) after “the consent of” insert “the Integrated Transport Authority or, as the case may be,”.

36(1)Section 104 (travel concessions on services provided by PTEs) is amended as follows.

(2)In subsections (1) and (2) for “Passenger Transport Authority” (in each place) substitute “Authority”.

(3)In subsections (2) and (3) before “a passenger transport area” insert “an integrated transport area or”.

(4)After subsection (3) insert—

(4)In this section “Authority”, in relation to an area, means the Integrated Transport Authority or, as the case may be, the Passenger Transport Authority for that area..

37In section 106(4)(a) (grants for transport facilities and services) after “any” insert “Integrated Transport Authority,”.

38In section 130(3) (capital gains tax) after “from a Passenger Transport Executive to” insert “an Integrated Transport Authority or”.

39In consequence of the amendments made by this Part, in the heading to section 133 for “Passenger Transport Authorities and Executives” there is substituted “Authorities and Executives”.

40In section 137(5) (interpretation of references to Authorities, etc)—

(a)for “Passenger Transport Authorities and Executives” (in both places) substitute “Integrated Transport Authorities, Passenger Transport Authorities and Passenger Transport Executives”;

(b)before “passenger transport areas” (in both places) insert “integrated transport areas and”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill