- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Crossrail Act 2008, Section 8.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies to land within the limits of deviation for the scheduled works or within the limits of land to be acquired or used which is held by the Secretary of State as being required for or in connection with the works authorised by this Act.
(2)All private rights of way over land to which this section applies shall be extinguished—
(a)in the case of land held immediately before the coming into force of this Act, on the coming into force of this Act, and
(b)in the case of land acquired after the coming into force of this Act, at the appropriate time.
(3)Subsection (2) does not apply to—
(a)a right of way over land which, were it held otherwise than by the Secretary of State, would not be capable of being acquired under section 6(1), or
(b)a right of way to which section 271 or 272 of the Town and Country Planning Act 1990 (c. 8) (extinguishment of rights of statutory undertakers etc.) applies.
(4)Subsection (2)(b) does not apply to a right of way that is excepted from the application of that provision by direction of the Secretary of State given before the appropriate time.
(5)Subject to subsection (6), the references in subsections (2)(b) and (4) to the appropriate time are to the time of acquisition.
(6)Where land—
(a)is acquired compulsorily, and
(b)is land in respect of which the power conferred by section 11(1) of the Compulsory Purchase Act 1965 (c. 56) (power of entry following notice to treat) is exercised,
the references to the appropriate time are to the time of entry under that provision.
(7)Any person who suffers loss by the extinguishment of any right of way under this section shall be entitled to be compensated by the nominated undertaker.
(8)Any dispute as to a person's entitlement to compensation under this section, or as to the amount of such compensation, shall be determined under and in accordance with Part 1 of the Land Compensation Act 1961 (c. 33).
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 8 applied (with modifications) (E.W.S.) (11.3.2014) by The Crossrail (Paddington Station Bakerloo Line Connection) Order 2014 (S.I. 2014/310), arts. 1, 18, Sch. 6 paras. 1-3 (with Sch. 6 para. 4(3))
C2S. 8 applied (21.4.2015) by The Crossrail (Plumstead Sidings) Order 2015 (S.I. 2015/781), art. 1, Sch. 4 para. 1(a)
C3S. 8(1) modified (21.4.2010) by The Crossrail (Devolution of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/988), arts. 1, 3 (with art. 13)
C4S. 8(3) modified (21.4.2010) by The Crossrail (Devolution of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/988), arts. 1, 3 (with art. 13)
C5S. 8(4) modified (21.4.2010) by The Crossrail (Devolution of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/988), arts. 1, 3 (with arts. 12, 13)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys