Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005

Status:

Point in time view as at 24/03/2017. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005, Section 669. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

669Reduction in residuary income: inheritance tax on accrued incomeU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies if on the death of a person (“D”) income which accrued before D's death (“pre-death income”) is taken into account both—

(a)in determining the value of D's estate for the purposes of inheritance tax charged on D's death, and

(b)in calculating the residuary income of D's estate for a tax year.

(2)A reduction is made in the residuary income of D's estate for that tax year in ascertaining the extra liability, if any, of a person with an absolute interest in the whole or part of the residue of D's estate or any other estate to which that residuary income is relevant.

(3)A person's extra liability is the amount by which the person's liability to income tax exceeds the amount it would be if—

[F1(a)income charged at the [F2applicable rate] were charged at the basic rate, and

(b)income charged at the dividend additional rate or the dividend upper rate were charged at the dividend ordinary rate.]

[F3(3A)For the purposes of subsection (3), the “applicable rate” means—

(a)the additional rate,

(b)the higher rate, or

(c)in the case of a Scottish taxpayer, any Scottish rate above the Scottish basic rate.]

(4)The amount of the reduction under subsection (2) is calculated as follows:

Step 1

Calculate the net pre-death income by subtracting from the pre-death income any liabilities which have been taken account both—

(a) in determining the value of D's estate for the purposes of inheritance tax, and

(b) in calculating the residuary income of D's estate for the tax year.

Step 2

Calculate the inheritance tax attributable to net pre-death income by multiplying the inheritance tax to be charged by—

where—

NPDI is the net pre-death income, and

VE is the value of D's estate.

Step 3

Gross up the inheritance tax attributable to net pre-death income by reference to the basic rate for the tax year.

(5)The amount of pre-death income taken into account in determining the value of D's estate is taken to be the actual amount of income accruing before D's death, less income tax at the basic rate for the tax year in which D died.

(6)Subsection (5) applies even if the income so accruing was not valued separately or its amount was not known at the date of D's death.

(7)For the purposes of this section, the amounts agreed between the persons liable for inheritance tax and [F4an officer of Revenue and Customs] , or determined in proceedings between them, as the value of the estate and the amount of inheritance tax to be charged are conclusive.

(8)Evidence of those amounts and of any facts relevant to their calculation may be given by the production of a document that appears to be a certificate from [F4an officer of Revenue and Customs]

Textual Amendments

F1S. 669(3)(a)(b) substituted (with effect in accordance with s. 4(18) of the amending Act) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 4(13)

F2Words in s. 669(3)(a) substituted (24.3.2017) (with effect in accordance with reg. 1(2) of the amending S.I.) by The Scotland Act 2016 (Income Tax Consequential Amendments) Regulations 2017 (S.I. 2017/468), regs. 1(1), 8(2)

F3S. 669(3A) inserted (24.3.2017) (with effect in accordance with reg. 1(2) of the amending S.I.) by The Scotland Act 2016 (Income Tax Consequential Amendments) Regulations 2017 (S.I. 2017/468), regs. 1(1), 8(3)

F4Words in s. 669(7)(8) substituted (18.4.2005) by Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 ss. 50, 53(1), Sch. 4 para. 132(1); S.I. 2005/1126, art. 2(h)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill