Chwilio Deddfwriaeth

Inquiries Act 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 27

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Inquiries Act 2005, Section 27. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

27United Kingdom inquiriesU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies to an inquiry for which a United Kingdom Minister is responsible.

(2)The Minister may not, without first consulting the relevant administration, include in the terms of reference anything that would require the inquiry—

(a)to determine any fact that is wholly or primarily concerned with a Scottish matter or a Welsh matter;

(b)to determine any fact that is wholly or primarily concerned with a matter which is, and was at the relevant time, a transferred Northern Ireland matter;

(c)to make any recommendation that is wholly or primarily concerned with a Scottish matter, a Welsh matter or a transferred Northern Ireland matter.

(3)Unless the Minister gives written permission to the chairman, the powers conferred by section 21 are not exercisable—

(a)in respect of evidence, documents or other things that are wholly or primarily concerned with—

(i)a Scottish matter or a Welsh matter, or

(ii)a matter which is, and was at the relevant time, a Northern Ireland matter;

(b)so as to require any evidence, document or other thing to be given, produced or provided by or on behalf of the Scottish Ministers, the [F1Welsh Ministers]F1 or a Northern Ireland Minister.

(4)Before granting permission under subsection (3) the Minister must consult the relevant administration.

(5)Permission under subsection (3) may be granted subject to such conditions or qualifications as the Minister may specify.

(6)Permission under subsection (3) is not required for the exercise of powers in circumstances in which subsection (6) of section 30 would prevent the powers from being exercised in the case of an inquiry to which that section applies.

(7)In this section—

  • Northern Ireland matter” means—

    (a)

    a transferred Northern Ireland matter, or

    (b)

    a matter falling within section 44(2)(b) of the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (matters in relation to which statutory functions are exercisable by Northern Ireland Ministers etc);

  • F2the relevant administration” means whichever of the following the case requires—

    (a)

    the Scottish Ministers;

    (b)

    the National Assembly for Wales;

    (c)

    such one or more Northern Ireland Ministers as appear to the Minister to be appropriate;

  • the relevant time” means the time when the fact or event in question occurred (or is alleged to have occurred);

  • Scottish matter” means a matter that relates to Scotland and is not a reserved matter within the meaning of the Scotland Act 1998 (c. 46);

  • transferred Northern Ireland matter” means a matter that relates to Northern Ireland and is a transferred matter within the meaning of the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (or, in relation to any time when Part 1 of the Northern Ireland Constitution Act 1973 (c. 36) was in force, within the meaning of that Act);

  • Welsh matter” means a matter in relation to which the [F3Welsh Ministers have]F3 functions.

Textual Amendments

F1Words in s. 27(3)(b) substituted by Government of Wales Act 2006 (c. 32), s. 160, Sch. 10 para. 91(2) (with Sch. 11 para. 22), the amending provision coming into force immediately after "the 2007 election" (held on 3.5.2007) subject to s. 161(4)(5) of the amending Act, which provides for certain provisions to come into force for specified purposes immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) - see ss. 46, 161(1)(4)(5) of the amending Act.

F2By Government of Wales Act 2006 (c. 32), s. 160, Sch. 10 para. 91(3) (with Sch. 11 para. 22), it is provided that in s. 27(7) in the definition of "the relevant administration" for the words "National Assembly for Wales has" there be substituted the words "Welsh Ministers have", the amending provision coming into force immediately after "the 2007 election" (held on 3.5.2007) subject to s. 161(4)(5) of the amending Act, which provides for certain provisions to come into force for specified purposes immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) - see ss. 46, 161(1)(4)(5) of the amending Act.

F3Words in s. 27(7) substituted by Government of Wales Act 2006 (c. 32), s. 160, Sch. 10 para. 91(3), (with Sch. 11 para. 22), the amending provision coming into force immediately after "the 2007 election" (held on 3.5.2007) subject to s. 161(4)(5) of the amending Act, which provides for certain provisions to come into force for specified purposes immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) - see ss. 46, 161(1)(4)(5) of the amending Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill