Chwilio Deddfwriaeth

Commissioners for Revenue and Customs Act 2005

Changes to legislation:

Commissioners for Revenue and Customs Act 2005, Section 18 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

18ConfidentialityU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Revenue and Customs officials may not disclose information which is held by the Revenue and Customs in connection with a function of the Revenue and Customs.

(2)But subsection (1) does not apply to a disclosure—

(a)which—

(i)is made for the purposes of a function of the Revenue and Customs, and

(ii)does not contravene any restriction imposed by the Commissioners,

(b)which is made in accordance with section 20 or 21,

(c)which is made for the purposes of civil proceedings (whether or not within the United Kingdom) relating to a matter in respect of which the Revenue and Customs have functions,

(d)which is made for the purposes of a criminal investigation or criminal proceedings (whether or not within the United Kingdom) relating to a matter in respect of which the Revenue and Customs have functions,

(e)which is made in pursuance of an order of a court,

(f)which is made to Her Majesty’s Inspectors of Constabulary, the Scottish inspectors or the Northern Ireland inspectors for the purpose of an inspection by virtue of section 27,

(g)which is made to the [F1Director General of the Independent Office for Police Conduct], or a person acting on [F2the Director General’s] behalf, for the purpose of the exercise of a function by virtue of section 28, F3...

(h)which is made with the consent of each person to whom the information relates[F4, F5...

(i)which is made to [F6Revenue Scotland] in connection with the collection and management of a devolved tax within the meaning of the Scotland Act 1998.][F7, F8...

(j)which is made to [F9the Welsh Revenue Authority] in connection with the collection and management of a devolved tax within the meaning of the Government of Wales Act 2006][F10, or

(k) which is made in connection with (or with anything done with a view to) the making or implementation of an agreement referred to in section 64A(1) or (2) of the Scotland Act 1998 (assignment of VAT ).]

F11(2A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F12(2A)Information disclosed in reliance on subsection (2)(k) may not be further disclosed without the consent of the Commissioners (which may be general or specific).]

(3)Subsection (1) is subject to any other enactment permitting disclosure.

(4)In this section—

(a)a reference to Revenue and Customs officials is a reference to any person who is or was—

(i)a Commissioner,

(ii)an officer of Revenue and Customs,

(iii)a person acting on behalf of the Commissioners or an officer of Revenue and Customs, or

(iv)a member of a committee established by the Commissioners,

(b)a reference to the Revenue and Customs has the same meaning as in section 17,

(c)a reference to a function of the Revenue and Customs is a reference to a function of—

(i)the Commissioners, or

(ii)an officer of Revenue and Customs,

(d)a reference to the Scottish inspectors or the Northern Ireland inspectors has the same meaning as in section 27, and

(e)a reference to an enactment does not include—

(i)an Act of the Scottish Parliament or an instrument made under such an Act,

[F13(ia)an Act of the National Assembly for Wales or an instrument made under such an Act,] or

(ii)an Act of the Northern Ireland Assembly or an instrument made under such an Act.

Textual Amendments

F1Words in s. 18(2)(g) substituted (31.1.2017 for specified purposes, 8.1.2018 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), s. 183(1)(5)(e), Sch. 9 para. 68(2)(a); S.I. 2017/1249, reg. 2 (with reg. 3)

F2Words in s. 18(2)(g) substituted (31.1.2017 for specified purposes, 8.1.2018 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), s. 183(1)(5)(e), Sch. 9 para. 68(2)(b); S.I. 2017/1249, reg. 2 (with reg. 3)

F3Word in s. 18(2)(g) omitted (1.7.2012) by virtue of Scotland Act 2012 (c. 11), ss. 24(3)(a), 44(2)(b)

F4S. 18(2)(i) and preceding word inserted (1.7.2012) by Scotland Act 2012 (c. 11), ss. 24(3)(b), 44(2)(b)

F5Word in s. 18(2)(h) omitted (17.2.2015) by virtue of Wales Act 2014 (c. 29), ss. 7(7)(a), 29(2)(b), (3)

F7S. 18(2)(j) and preceding word inserted (17.2.2015) by Wales Act 2014 (c. 29), ss. 7(7)(b), 29(2)(b), (3)

F8Word in s. 18(2)(i) omitted (23.5.2016) by virtue of Scotland Act 2016 (c. 11), ss. 16(5), 72(3)

F10S. 18(2)(k) and word inserted (23.5.2016) by Scotland Act 2016 (c. 11), ss. 16(5), 72(3)

F12S. 18(2A) inserted (23.5.2016) by Scotland Act 2016 (c. 11), ss. 16(6), 72(3)

F13S. 18(4)(e)(ia) inserted (17.2.2015) by Wales Act 2014 (c. 29), ss. 7(9), 29(2)(b), (3)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 18(1) referred to (1.1.2007) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 53(1), Sch. 5 para. 24; S.I. 2006/3399, art. 2

C2S. 18(1) restricted (1.4.2009) (with effect in accordance with s. 1329(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2009 (c. 4), ss. 1206(1), 1329(1) (with Pts. 1, 2, Sch. 2 paras. 128, 129)

C3S. 18(1) restricted by 2009 c. 4, s. 1217CM (as inserted (17.7.2013 for specified purposes and with effect in accordance with Sch. 17 para. 3 and 1.4.2014 in so far as not already in force) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 17 paras. 1, 2; S.I. 2014/1962, art. 2(1)(2))

C4S. 18(1) restricted by 2009 c. 4, s. 1216CM (as inserted (17.7.2013 for specified purposes and with effect in accordance with Sch. 16 para. 3 and 19.7.2013 in so far as not already in force) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 16 paras. 1, 2; S.I. 2013/1817, art. 2(1))

C5S. 18(1) restricted (17.7.2013) by Finance Act 2013 (c. 29), s. 80(6)

C6S. 18(1) excluded by 2007 c. 3, s. 257SI(1)(2) (as inserted (17.7.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 11 para. 1)

Commencement Information

I1S. 18 in force at 7.4.2005 by S.I. 2005/1126, art. 2(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill