Chwilio Deddfwriaeth

Gender Recognition Act 2004

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Gender Recognition Act 2004, Section 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

3EvidenceU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)An application under section 1(1)(a) must include either—

(a)a report made by a registered medical practitioner practising in the field of gender dysphoria and a report made by another registered medical practitioner (who may, but need not, practise in that field), or

(b)a report made by a [F1registered psychologist] practising in that field and a report made by a registered medical practitioner (who may, but need not, practise in that field).

(2)But subsection (1) is not complied with unless a report required by that subsection and made by—

(a)a registered medical practitioner, or

(b)a [F1registered psychologist],

practising in the field of gender dysphoria includes details of the diagnosis of the applicant’s gender dysphoria.

(3)And subsection (1) is not complied with in a case where—

(a)the applicant has undergone or is undergoing treatment for the purpose of modifying sexual characteristics, or

(b)treatment for that purpose has been prescribed or planned for the applicant,

unless at least one of the reports required by that subsection includes details of it.

(4)An application under section 1(1)(a) must also include a statutory declaration by the applicant that the applicant meets the conditions in section 2(1)(b) and (c).

(5)An application under section 1(1)(b) must include evidence that the applicant has changed gender under the law of an approved country or territory.

(6)Any application under section 1(1) must include—

(a)a statutory declaration as to whether or not the applicant is married [F2or a civil partner],

(b)any other information or evidence required by an order made by the Secretary of State, and

(c)any other information or evidence which the Panel which is to determine the application may require,

and may include any other information or evidence which the applicant wishes to include.

[F3(6A)If the applicant is married, an application under section 1(1) must include a statutory declaration as to whether the marriage is a marriage under the law of England and Wales, of Scotland, of Northern Ireland, or of a country or territory outside the United Kingdom.

[F4(6AA)If the applicant is a civil partner, an application under section 1(1) must include a statutory declaration as to whether the civil partnership is a civil partnership under the law of England and Wales, of Scotland, or of Northern Ireland, or is an overseas relationship that is treated as a civil partnership by virtue of Chapter 2 of Part 5 of the Civil Partnership Act 2004.]

(6B)If the applicant is married [F5or a civil partner], and the marriage [F6or civil partnership] is a protected marriage [F7or a protected civil partnership], an application under section 1(1) must also include—

(a)a statutory declaration by the applicant's spouse [F8or civil partner] that the spouse [F9or partner] consents to the marriage [F10or partnership] continuing after the issue of a full gender recognition certificate (“a statutory declaration of consent”) (if the spouse [F9or partner] has made such a declaration), or

(b)a statutory declaration by the applicant that the applicant's spouse [F11or civil partner] has not made a statutory declaration of consent (if that is the case).

(6C)If an application includes a statutory declaration of consent by the applicant's spouse [F12or civil partner], the Gender Recognition Panel must give the spouse [F13or partner] notice that the application has been made.]

[F14(6D)If the applicant is a party to a protected Scottish marriage, an application under section 1(1) must also include—

(a)a statutory declaration by the applicant that the applicant wishes the marriage to continue after the issue of a full gender recognition certificate (if that is the case), and

(b)either—

(i)a statutory declaration by the applicant's spouse that the spouse consents to the marriage continuing after the issue of a full gender recognition certificate (“a statutory declaration of consent”) (if the spouse has made such a declaration), or

(ii)a statutory declaration by the applicant that no such declaration by the applicant's spouse is included.

(6E)If an application includes a statutory declaration of consent by the applicant's spouse under subsection (6D)(b)(i), the Gender Recognition Panel must give the spouse notice that the application has been made.

(6F)If the applicant is a party to a protected Scottish civil partnership, an application under section 1(1) must also include a statutory declaration as to where the civil partnership was registered and, if the civil partnership was registered outside the United Kingdom, that details of the civil partnership have been sent to the Registrar General for Scotland.]

[F15(6G)If the applicant is a party to a protected Scottish civil partnership, an application under section 1(1) must also include—

(a)a statutory declaration by the applicant that the applicant wishes the civil partnership to continue after the issue of a full gender recognition certificate (if that is the case), and

(b)either—

(i)a statutory declaration by the applicant's civil partner that the civil partner consents to the civil partnership continuing after the issue of a full gender recognition certificate (“a statutory declaration of consent”) (if the civil partner has made such a declaration), or

(ii)a statutory declaration by the applicant that no such declaration by the applicant's civil partner is included.

(6H)If an application includes a statutory declaration of consent by the applicant's civil partner under subsection (6G)(b)(i), the Gender Recognition Panel must give the civil partner notice that the application has been made.]

(7)The Secretary of State may not make an order under subsection (6)(b) without consulting the Scottish Ministers and the Department of Finance and Personnel in Northern Ireland.

(8)If the Panel which is to determine the application requires information or evidence under subsection (6)(c) it must give reasons for doing so.

[F16(9)This section does not apply to an application under section 1(1)(a) which states that it is an application for a certificate to be granted in accordance with section 3A.]

[F17(10)This section does not apply to an application under section 1(1)(a) which states that it is an application for a certificate to be granted in accordance with section 3C.]

[F18(11)This section does not apply to an application under section 1(1)(a) which states that it is an application for a certificate to be granted in accordance with section 3E.]

Textual Amendments

F2 Words in s. 3(6)(a) inserted (5.12.2005) by Civil Partnership Act 2004 (c. 33) , ss. 250(2)(a) , 263 ; S.I. 2005/3175 , art. 3 , Sch. 2

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill