Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 2003

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

240Crediting of periods of remand in custody: terms of imprisonment and detention
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies where—

(a)a court sentences an offender to imprisonment for a term in respect of an offence committed after the commencement of this section, and

(b)the offender has been remanded in custody (within the meaning given by section 242) in connection with the offence or a related offence, that is to say, any other offence the charge for which was founded on the same facts or evidence.

(2)It is immaterial for that purpose whether the offender—

(a)has also been remanded in custody in connection with other offences; or

(b)has also been detained in connection with other matters.

(3)Subject to subsection (4), the court must direct that the number of days for which the offender was remanded in custody in connection with the offence or a related offence is to count as time served by him as part of the sentence.

(4)Subsection (3) does not apply if and to the extent that—

(a)rules made by the Secretary of State so provide in the case of—

(i)a remand in custody which is wholly or partly concurrent with a sentence of imprisonment, or

(ii)sentences of imprisonment for consecutive terms or for terms which are wholly or partly concurrent, or

(b)it is in the opinion of the court just in all the circumstances not to give a direction under that subsection.

(5)Where the court gives a direction under subsection (3), it shall state in open court—

(a)the number of days for which the offender was remanded in custody, and

(b)the number of days in relation to which the direction is given.

(6)Where the court does not give a direction under subsection (3), or gives such a direction in relation to a number of days less than that for which the offender was remanded in custody, it shall state in open court—

(a)that its decision is in accordance with rules made under paragraph (a) of subsection (4), or

(b)that it is of the opinion mentioned in paragraph (b) of that subsection and what the circumstances are.

(7)For the purposes of this section a suspended sentence—

(a)is to be treated as a sentence of imprisonment when it takes effect under paragraph 8(2)(a) or (b) of Schedule 12, and

(b)is to be treated as being imposed by the order under which it takes effect.

(8)For the purposes of the reference in subsection (3) to the term of imprisonment to which a person has been sentenced (that is to say, the reference to his “sentence”), consecutive terms and terms which are wholly or partly concurrent are to be treated as a single term if—

(a)the sentences were passed on the same occasion, or

(b)where they were passed on different occasions, the person has not been released under this Chapter at any time during the period beginning with the first and ending with the last of those occasions.

(9)Where an offence is found to have been committed over a period of two or more days, or at some time during a period of two or more days, it shall be taken for the purposes of subsection (1) to have been committed on the last of those days.

(10)This section applies to a determinate sentence of detention under section 91 of the Sentencing Act or section 228 of this Act as it applies to an equivalent sentence of imprisonment.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill