Chwilio Deddfwriaeth

Police Reform Act 2002

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Police Reform Act 2002, Section 39. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

39 Police powers for contracted-out staffE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies if a [F1local policing body] has entered into a contract with a person (“the contractor”) for the provision of services relating to the detention or escort of persons who have been arrested or are otherwise in custody.

(2)The chief officer of police of the police force maintained by that [F1local policing body] may designate any person who is an employee of the contractor as either or both of the following—

(a)a detention officer; or

(b)an escort officer.

(3)A person designated under this section shall have the powers and duties conferred or imposed on him by the designation.

(4)A chief officer of police shall not designate a person under this section unless he is satisfied that that person—

(a)is a suitable person to carry out the functions for the purposes of which he is designated;

(b)is capable of effectively carrying out those functions; and

(c)has received adequate training in the carrying out of those functions and in the exercise and performance of the powers and duties to be conferred on him by virtue of the designation.

(5)A chief officer of police shall not designate a person under this section unless he is satisfied that the contractor is a fit and proper person to supervise the carrying out of the functions for the purposes of which that person is designated.

(6)Powers and duties may be conferred or imposed on a designated person by means only of the application to him by his designation of provisions of the applicable Part of Schedule 4 that are to apply to the designated person; and for this purpose the applicable Part of that Schedule is—

(a)in the case of a person designated as a detention officer, Part 3; and

(b)in the case of a person designated as an escort officer, Part 4.

(7)An employee of the contractor authorised or required to do anything by virtue of a designation under this section—

(a)shall not be authorised or required by virtue of that designation to engage in any conduct otherwise than in the course of that employment; and

(b)shall be so authorised or required subject to such restrictions and conditions (if any) as may be specified in his designation.

(8)Where any power exercisable by any person in reliance on his designation under this section is a power which, in the case of its exercise by a constable, includes or is supplemented by a power to use reasonable force, any person exercising that power in reliance on that designation shall have the same entitlement as a constable to use reasonable force.

F2(9). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2(10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2(11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(12)A designation under this section, unless it is previously withdrawn or ceases to have effect in accordance with subsection (13), shall remain in force for such period as may be specified in the designation; but it may be renewed at any time with effect from the time when it would otherwise expire.

(13)A designation under this section shall cease to have effect—

(a)if the designated person ceases to be an employee of the contractor; or

(b)if the contract between the [F3local policing body] and the contractor is terminated or expires.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 39 applied (with modifications) (1.7.2004) by Railways and Transport Safety Act 2003 (c. 20), ss. 28(1)(b)(2), 120 (with s. 72); S.I. 2004/1572, art. 3(k)

Commencement Information

I1S. 39 wholly in force at 1.4.2003; s. 39 not in force at Royal Assent, see s. 108(2); s. 39(9)(10)(11)(a)(b) and (d) in force at 1.10.2002 by S.I. 2002/2306, art. 2(d)(i); s. 39 in force in so far as not already in force at 1.4.2003 by S.I. 2003/808, art. 2(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill