- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
19(1)This paragraph applies where the Commission has determined that it should itself carry out the investigation of a complaint or recordable conduct matter.
(2)The Commission shall designate both—
(a)a member of the Commission’s staff to take charge of the investigation on behalf of the Commission, and
(b)all such other members of the Commission’s staff as are required by the Commission to assist him.
(3)The person designated under sub-paragraph (2) to be the person to take charge of an investigation relating to any conduct of the Commissioner of Police of the Metropolis or of the Deputy Commissioner of Police of the Metropolis must be the person nominated by the Secretary of State to be so designated under that sub-paragraph.
(4)A member of the Commission’s staff who—
(a)is designated under sub-paragraph (2) in relation to any investigation, but
(b)does not already, by virtue of section 97(8) of the 1996 Act, have all the powers and privileges of a constable throughout England and Wales and the adjacent United Kingdom waters,
shall, for the purposes of the carrying out of the investigation and all purposes connected with it, have all those powers and privileges throughout England and Wales and those waters.
(5)A member of the Commission’s staff who is not a constable shall not, as a result of sub-paragraph (4), be treated as being in police service for the purposes of—
(a)section 280 of the Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992 (c. 52) (person in police service excluded from definitions of “worker” and “employee”); or
(b)section 200 of the Employment Rights Act 1996 (c. 18) (certain provisions of that Act not to apply to persons in police service).
(6)The Secretary of State may by order provide that such provisions of the 1984 Act relating to investigations of offences conducted by police officers as may be specified in the order shall apply, subject to such modifications as may be so specified, to investigations of offences conducted by virtue of this paragraph by members of the Commission’s staff designated under sub-paragraph (2).
(7)References in this paragraph to the powers and privileges of a constable—
(a)are references to any power or privilege conferred by or under any enactment (including one passed after the passing of this Act) on a constable; and
(b)shall have effect as if every such power were exercisable, and every such privilege existed, throughout England and Wales and the adjacent United Kingdom waters (whether or not that is the case apart from this sub-paragraph).
(8)In this paragraph “United Kingdom waters” means the sea and other waters within the seaward limits of the United Kingdom’s territorial sea.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys