Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Police Act 2001

Changes over time for: Part 2

 Help about opening options

No versions valid at: 01/09/2002

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/09/2002. This version of this part contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice and Police Act 2001, Part 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Yn ddilys o 01/04/2003

Part 2U.K. Other members of NCIS Service Authority

8In Part 2 of Schedule 1 to the 1997 Act (appointment of additional members of NCIS Service Authority), for paragraph 7 (appointment of other members where Authority has 19 members) there shall be substituted—

7Where the NCIS Service Authority is to consist of eleven members by virtue of section 1, then in addition to the eight core members—

(a)one of the members shall be a person appointed under this paragraph in accordance with paragraph 7A,

(b)one shall be a person appointed under this paragraph in accordance with paragraph 7B, and

(c)one shall be a member of the Security Service appointed by the Secretary of State under this paragraph.

7A(1)Where an appointment falls to be made in accordance with this paragraph the Secretary of State shall, after consultation with the Scottish Ministers, decide whether the person appointed must be—

(a)a chief constable of a police force in Scotland,

(b)a member of a police authority for an area in Scotland, or

(c)a Crown servant.

(2)Where such a decision is made—

(a)if the member must be within sub-paragraph (1)(a), he shall be appointed by the chief constables of police forces in Scotland, from among their number;

(b)if the member must be within sub-paragraph (1)(b), he shall be appointed by the members of police authorities for areas in Scotland, from among their number; and

(c)if the member must be within sub-paragraph (1)(c), he shall be appointed by the Scottish Ministers.

7B(1)Where an appointment falls to be made in accordance with this paragraph the Secretary of State shall decide whether the person appointed must be—

(a)a person holding at least the rank of deputy chief constable in the Police Service of Northern Ireland,

(b)a member of the Northern Ireland Policing Board, or

(c)a Crown servant.

(2)Where such a determination is made—

(a)if the member must be within sub-paragraph (1)(a), he shall be appointed by the Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland;

(b)if the member must be within sub-paragraph (1)(b), he shall be appointed by the members of the Northern Ireland Policing Board, from among their number; and

(c)if the member must be within sub-paragraph (1)(c), he shall be appointed by the Secretary of State.

9(1)Paragraph 8 of that Part (appointment of other members where Authority has more than 19 members) shall be amended as follows.

(2)In sub-paragraph (1)—

(a)for “nineteen” there shall be substituted “ eleven ”;

(b)for “ten” there shall be substituted “ eight ”;

(c)in paragraph (d), for “one shall be a person” there shall be substituted “ a prescribed number shall be persons ”;

(d)in paragraph (e), the words “(being not less than two)” and “local authority” shall be omitted;

(e)for paragraph (h) there shall be substituted—

(h)a prescribed number shall be Crown servants appointed by the Secretary of State under this paragraph;

(ha)a prescribed number shall be Crown servants appointed by the Scottish Ministers under this paragraph; and;

and

(f)in paragraph (i), for “one shall be a customs officer” there shall be substituted “ a prescribed number shall be customs officers ”.

(3)Sub-paragraph (2) shall be omitted.

(4)In sub-paragraph (5), after “paragraph” there shall be inserted “ ; but nothing in this paragraph shall require such an order to prescribe a number in respect of each of the paragraphs of sub-paragraph (1) ”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill