Chwilio Deddfwriaeth

Financial Services and Markets Act 2000

Status:

Point in time view as at 18/03/2016. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Financial Services and Markets Act 2000, Section 215 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

215[F1Rights of the scheme in insolvency]U.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

[F2(1)The compensation scheme may make provision—

(a)about the effect of a payment of compensation under the scheme on rights or obligations arising out of matters in connection with which the compensation was paid;

(b)giving the scheme manager a right of recovery in respect of those rights or obligations.]

(2)Such a right of recovery conferred by the scheme does not, in the event of [F3a person's insolvency], exceed such right (if any) as the claimant would have had in that event.

[F4(2A)Any payment made by the scheme manager under section 214B(2) in connection with the exercise of a stabilisation power in respect of a bank, building society or credit union is to be treated as a debt due to the scheme manager from that bank, building society or (as the case may be) credit union.

(2B)In subsection (2)—

  • “bank” has the meaning given in section 2 of the Banking Act 2009;

  • “building society” has the meaning given in the Building Societies Act 1986;

  • “credit union” means a credit union within the meaning of—

    (a)

    the Credit Unions Act 1979; or

    (b)

    article 2 of the Credit Unions (Northern Ireland) Order 1985.]

(3)If a person other than the scheme manager [F5makes an administration application under Schedule B1 to the 1986 Act or [F6Schedule B1 to] the 1989 Order] in relation to a company or partnership which is a relevant person, the scheme manager has the same rights as are conferred on the [F7regulators] by section 362.

[F8(3A)In subsection (3) the reference to making an administration application includes a reference to—

(a)appointing an administrator under paragraph 14 or 22 of Schedule B1 to the 1986 Act [F9or paragraph 15 or 23 of Schedule B1 to the 1989 Order], or

(b)filing with the court a copy of notice of intention to appoint an administrator under [F10any] of those paragraphs.]

(4)If a person other than the scheme manager presents a petition for the winding up of a body which is a relevant person, the scheme manager has the same rights as are conferred on the [F7regulators] by section 371.

(5)If a person other than the scheme manager presents a bankruptcy petition to the court in relation to an individual who, or an entity which, is a relevant person, the scheme manager has the same rights as are conferred on the [F7regulators] by section 374.

(6)Insolvency rules may be made for the purpose of integrating any procedure for which provision is made as a result of subsection (1) into the general procedure on the administration of a company or partnership or on a winding-up, bankruptcy or sequestration.

(7)Bankruptcy petition” means a petition to the court—

(a)under section 264 of the 1986 Act or Article 238 of the 1989 Order for a bankruptcy order to be made against an individual;

(b)under section 5 of the 1985 Act for the sequestration of the estate of an individual; or

(c)under section 6 of the 1985 Act for the sequestration of the estate belonging to or held for or jointly by the members of an entity mentioned in subsection (1) of that section.

(8)“Insolvency rules” are—

(a)for England and Wales, rules made under sections 411 and 412 of the 1986 Act;

(b)for Scotland, rules made by order by the Treasury, after consultation with the Scottish Ministers, for the purposes of this section; and

(c)for Northern Ireland, rules made under Article 359 of the 1989 Order and section 55 of the M1Judicature (Northern Ireland) Act 1978.

(9)The 1985 Act”, “the 1986 Act”, “the 1989 Order” and “court” have the same meaning as in Part XXIV.

Textual Amendments

F1S. 215: heading substituted (17.2.2009 for certain purposes and 21.2.2009 otherwise) by virtue of Banking Act 2009 (c. 1), ss. 175(4), 263(1)(2) (with s. 247); S.I. 2009/296, arts. 2, 3, Sch.

F2S. 215(1) substituted (17.2.2009 for certain purposes and 21.2.2009 otherwise) by Banking Act 2009 (c. 1), ss. 175(2), 263(1)(2) (with s. 247); S.I. 2009/296, arts. 2, 3, Sch.

F3Words in s. 215(2) substituted (17.2.2009 for certain purposes and 21.2.2009 otherwise) by Banking Act 2009 (c. 1), ss. 175(3), 263(1)(2) (with s. 247); S.I. 2009/296, arts. 2, 3, Sch.

F5Words in s. 215(3) substituted (15.9.2003) by Enterprise Act 2002 (c. 40), ss. 248(3), 279, Sch. 17 para. 54(2); S.I. 2003/2093, art. 2(1), Sch. 1 (subject to arts. 1(3)-(5), 3-8 (as amended by S.I. 2003/2332, art. 2))

F7Word in s. 215 substituted (24.1.2013 for specified purposes, 1.4.2013 in so far as not already in force) by Financial Services Act 2012 (c. 21), s. 122(3), Sch. 10 para. 5 (with Sch. 20); S.I. 2013/113, art. 2(1)(c), Sch. Pt. 3; S.I. 2013/423, art. 3, Sch.

Modifications etc. (not altering text)

C4S. 215(3)(4)(6) applied (with modifications) (6.4.2001 for E.W.S and 13.9.2004 for N.I.) by S.I. 2001/1090, regs. 1, 6; S.R. 2004/307, reg. 6

Commencement Information

I1S. 215 wholly in force at 18.6.2001; s. 215 not in force at Royal Assent see s. 431(2); s. 215(6)(8)(9) in force at 25.2.2001 by S.I. 2001/516, art. 2(a), Sch. Pt. 1; s. 215 in force in so far as not already in force at 18.6.2001 by S.I. 2001/1820, art. 2, Sch.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill