- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where the Treasury intend the accounts under section 9 for a particular financial year to relate in part to a particular body which falls within section 9(1), the Treasury may by order designate that body for the purposes of this section in respect of that year.
(2)Where a body is designated in respect of a financial year it shall—
(a)prepare such financial information in relation to the year as the Treasury may request,
(b)present the information in such form as the Treasury may direct,
(c)arrange for the information to be audited, and
(d)deliver the information to the Treasury, in such manner and by such date in the next year as the Treasury may direct.
(3)Where a body is designated in respect of a financial year the Treasury may request it to—
(a)prepare specified financial information in relation to a specified part of the year,
(b)present the information in a specified form, and
(c)deliver the information to the Treasury in a specified manner by a specified date.
(4)A designated body shall comply with a request under subsection (3).
(5)A designated body shall comply with any direction of the Treasury as to the person or kind of person to be given responsibility for ensuring compliance with subsections (2) and (3).
(6)The Treasury may not designate a body if its activities relate entirely to Scotland.
(7)Before designating a body or giving a direction under subsection (5) the Treasury shall, where they think it appropriate, consult the National Assembly for Wales.
(8)The Treasury may make arrangements for the National Assembly for Wales or another body to—
(a)receive information provided under subsection (2) or (3),
(b)consolidate information received,
(c)arrange for the consolidation to be audited, and
(d)deliver the consolidation to the Treasury.
(9)Where arrangements under subsection (8) apply—
(a)a person carrying out an audit under subsection (2)(c) shall give a person carrying out an audit under subsection (8)(c) such information and explanations as he may reasonably require for the purposes of that provision, and
(b)subsections (2)(d) and (3)(c) shall have effect as if for a reference to the Treasury there were substituted a reference to a body specified by the Treasury.
(10)An order under subsection (1)—
(a)shall be made by statutory instrument, and
(b)shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys