Chwilio Deddfwriaeth

Terrorism Act 2000

Changes over time for: Cross Heading: Restraint orders

 Help about opening options

No versions valid at: 20/07/2000

Status:

Point in time view as at 20/07/2000. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Terrorism Act 2000, Cross Heading: Restraint orders is up to date with all changes known to be in force on or before 26 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 19/02/2001

Restraint ordersU.K.

18(1)The Court of Session, on an application made by the Lord Advocate, may make a restraint order under this paragraph where—

(a)proceedings have been instituted in Scotland for an offence under any of sections 15 to 18,

(b)the proceedings have not been concluded, and

(c)a forfeiture order has been made, or it appears to the court that a forfeiture order may be made, in the proceedings for the offence.

(2)The Court of Session may also, on such an application, make a restraint order under this paragraph where—

(a)it is satisfied that a person is to be prosecuted in Scotland for an offence under any of sections 15 to 18, and

(b)it appears to the Court of Session that a forfeiture order may be made in proceedings for the offence.

(3)A restraint order prohibits a person to whom notice of it is given, subject to any conditions and exceptions specified in the order, from dealing with property in respect of which a forfeiture order has been or could be made in the proceedings referred to in sub-paragraph (1) or (2).

(4)An application for a restraint order may be made ex parte in chambers.

(5)For the purposes of this paragraph, dealing with property includes removing the property from Great Britain.

19(1)A restraint order shall provide for notice of it to be given to any person affected by the order.

(2)A restraint order may be recalled or varied by the Court of Session on the application of any person affected by it.

(3)A restraint order shall be recalled—

(a)in the case of an order made under paragraph 18(2), if the proceedings in respect of the offence are not instituted within such time as the Court of Session considers reasonable, or

(b)in the case of an order made under paragraph 18(1) or (2), when proceedings for the offence are concluded.

(4)When proceedings for the offence are concluded the Lord Advocate shall forthwith apply to the Court for recall of the order.

20(1)A constable may seize any property subject to a restraint order for the purpose of preventing it from being removed from Great Britain.U.K.

(2)Property seized under this paragraph shall be dealt with in accordance with the Court’s directions.

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 4 para. 20 applied (13.12.2001) by S.I. 2001/3927, art. 19

21(1)On the application of the Lord Advocate, the Court of Session may, in respect of heritable property in Scotland affected by a restraint order (whether such property generally or particular such property) grant warrant for inhibition against any person interdicted by the order.U.K.

(2)Subject to this Part of this Schedule, a warrant under sub-paragraph (1)—

(a)shall have effect as if granted on the dependence of an action for debt at the instance of the Lord Advocate against the person and may be executed, recalled, loosed or restricted accordingly;

(b)shall have the effect of letters of inhibition and shall forthwith be registered by the Lord Advocate in the register of inhibitions and adjudications.

(3)Section 155 of the M1Titles to Land Consolidation (Scotland) Act 1868 (effective date of inhibition) shall apply in relation to an inhibition for which warrant has been granted under sub-paragraph (2)(a) as that section applies to an inhibition by separate letters or contained in a summons.

(4)The execution of an inhibition under sub-paragraph (2) in respect of property shall not prejudice the exercise of an administrator’s powers under or for the purposes of this Part of this Schedule in respect of that property.

(5)No inhibition executed under sub-paragraph (2) shall have effect once, or in so far as, the restraint order affecting the property in respect of which the warrant for the inhibition has been granted has ceased to have effect in respect of that property, and the Lord Advocate shall—

(a)apply for the recall, or as the case may be restriction, of the inhibition or arrestment accordingly; and

(b)ensure that recall, or restriction, of an inhibition on such application is reflected in the register of inhibitions and adjudications.

Modifications etc. (not altering text)

C2Sch. 4 para. 20 applied (13.12.2001) by S.I. 2001/3927, art. 19

Marginal Citations

22(1)On the application of the Lord Advocate, the court may, in respect of moveable property affected by a restraint order (whether such property generally or particular such property), grant warrant for arrestment if the property would be arrestable if the person entitled to it were a debtor.U.K.

(2)A warrant under sub-paragraph (1) shall have effect as if granted on the dependence of an action for debt at the instance of the Lord Advocate against the person and may be executed, recalled, loosed or restricted accordingly.

(3)The execution of an arrestment under sub-paragraph (2) in respect of property shall not prejudice the exercise of an administrator’s powers under or for the purposes of this Part of this Schedule in respect of that property.

(4)No arrestment executed under sub-paragraph (2) shall have effect once, or in so far as, the restraint order affecting the property in respect of which the warrant for such arrestment has been granted has ceased to have effect in respect of that property; and the Lord Advocate shall apply to the court for an order recalling, or as the case may be, restricting the arrestment accordingly.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill