- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)On an application made to him under this section, the Secretary of State may certify that the applicant—
(a)is authorised to perform escort functions; or
(b)is authorised to perform both escort functions and custodial functions.
(2)The Secretary of State may not issue a certificate of authorisation unless he is satisfied that the applicant—
(a)is a fit and proper person to perform the functions to be authorised; and
(b)has received training to such standard as the Secretary of State considers appropriate for the performance of those functions.
(3)A certificate of authorisation continues in force until such date, or the occurrence of such event, as may be specified in the certificate but may be suspended or revoked under paragraph 7 of Schedule 11.
(4)A certificate which authorises the performance of both escort functions and custodial functions may specify one date or event for one of those functions and a different date or event for the other.
(5)If the Secretary of State considers that it is necessary for the functions of detainee custody officers to be conferred on prison officers or prisoner custody officers, he may make arrangements for that purpose.
(6)A prison officer acting under arrangements made under subsection (5) has all the powers, authority, protection and privileges of a constable.
(7)Schedule 11 makes further provision about detainee custody officers.
(1)Custodial functions may be discharged at a detention centre only by—
(a)a detainee custody officer authorised, in accordance with section 154(1), to perform such functions; or
(b)a prison officer, or a certified prisoner custody officer, exercising functions in relation to the detention centre—
(i)in accordance with arrangements made under section 154(5); or
(ii)as a result of a contract entered into under section 150(1)(b).
(2)Schedule 12 makes provision with respect to discipline and other matters at detention centres and short-term holding facilities.
(1)The Secretary of State may make arrangements for—
(a)the delivery of detained persons to premises in which they may lawfully be detained;
(b)the delivery of persons from any such premises for the purposes of their removal from the United Kingdom in accordance with directions given under the 1971 Act or this Act;
(c)the custody of detained persons who are temporarily outside such premises;
(d)the custody of detained persons held on the premises of any court.
(2)Escort arrangements may provide for functions under the arrangements to be performed, in such cases as may be determined by or under the arrangements, by detainee custody officers.
(3)“Court” includes—
(a)adjudicators;
(b)the Immigration Appeal Tribunal;
(c)the Commission.
(4)Escort arrangements may include entering into contracts with other persons for the provision by them of—
(a)detainee custody officers; or
(b)prisoner custody officers who are certified under section 89 of the Criminal Justice Act 1991, or section 114 or 122 of the [1994 c. 33.] Criminal Justice and Public Order Act 1994, to perform escort functions.
(5)Schedule 13 makes further provision about escort arrangements.
(6)A person responsible for performing a function of a kind mentioned in subsection (1), in accordance with a transfer direction, complies with the direction if he does all that he reasonably can to secure that the function is performed by a person acting in accordance with escort arrangements.
(7)“Transfer direction” means a transfer direction given under—
(a)section 48 of the [1983 c. 20.] Mental Health Act 1983 or section 71 of the [1984 c. 36.] Mental Health (Scotland) Act 1984 (removal to hospital of, among others, persons detained under the 1971 Act); or
(b)in Northern Ireland, article 54 of the [S.I. 1986/595 (N.I. 4).] Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (provision corresponding to section 48 of the 1983 Act).
(1)The Secretary of State may by regulations extend any provision made by or under this Part in relation to detention centres (other than one mentioned in subsection (2)) to short-term holding facilities.
(2)Subsection (1) does not apply to section 150.
(3)The Secretary of State may make rules for the regulation and management of short-term holding facilities.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys