Chwilio Deddfwriaeth

Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 67.

SCHEDULE 6Repeals

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol
ReferenceShort title or titleExtent of repeal or revocation
61 & 62 Vict. c. 36.Criminal Evidence Act 1898.In section 1, the words from the beginning to “Provided as follows:—”.
23 & 24 Geo. 5 c. 12.Children and Young Persons Act 1933.Section 38.
12, 13 & 14 Geo. 6 c. 88.Registered Designs Act 1949.Section 17(11).
1955 c. 18.Army Act 1955.Section 93(1B) and (2).
1955 c. 19.Air Force Act 1955.Section 93(1B) and (2).
1957 c. 53.Naval Discipline Act 1957.Section 60(2) and (3).
1963 c. 37.Children and Young Persons Act 1963.Section 57(2) and (4).
1968 c. 19.Criminal Appeal Act 1968.In section 10(2)(b), the words “, a referral order within the meaning of Part I of the Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999 (referral to youth offender panel)”.
1968 c. 20.Courts-Martial (Appeals) Act 1968.In section 36(1), the words “section 4(4) of the Sexual Offences (Amendment) Act 1976 as adapted by section 5(1)(d) of that Act or”.
1968 c. 60.Theft Act 1968.In section 30(2), the words from “and a person bringing” onwards.
1969 c. 54.Children and Young Persons Act 1969.Section 16(3B) and (3C).
1976 c. 52.Armed Forces Act 1976.In Schedule 3, in paragraph 3(2), the words from “or direct that” onwards.
1976 c. 82.Sexual Offences (Amendment) Act 1976.Sections 2 to 5.
In section 7(4), the words from “except that” onwards.
Section 7(5).
1977 c. 37.Patents Act 1977.Section 32(12).
S.I. 1978/460 (N.I. 5).Sexual Offences (Northern Ireland) Order 1978.In Article 1(2), the words from “and Articles 6 and 8” onwards.
Articles 6 and 7.
1978 c. 23.Judicature (Northern Ireland) Act 1978.In Part II of Schedule 5, the amendment of the Sexual Offences (Northern Ireland) Order 1978.
1979 c. 2.Customs and Excise Management Act 1979.Section 75A(6)(b).
In section 118A(6)(b), the words “sections 69 and 70 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 and”.
1980 c. 43.Magistrates' Courts Act 1980.In section 125(4)(c)(iii), the “and” at the end.
In section 126(d), the “and” at the end.
In Schedule 7, paragraph 148.
1981 c. 55.Armed Forces Act 1981.In Schedule 2, paragraph 9.
1984 c. 60.Police and Criminal Evidence Act 1984.Sections 69 and 70.
Section 80(1).
In section 80(5), the words “competent and”.
Section 80(8).
In section 82(1), in the definition of “proceedings”, in paragraph (a) the words after “court-martial” and, in paragraph (b)(i), the words “so constituted”.
Schedule 3.
1985 c. 9.Companies Act 1985.In section 709(3), the words from “In England and Wales” onwards.
1988 c. 33.Criminal Justice Act 1988.In section 23(1), paragraph (c) and the “and” preceding it.
In section 24(1), paragraph (c) and the “and” preceding it.
In section 32(1), paragraph (b) and the “or” preceding it.
Section 32(2), (3A) to (3E) and (6).
Section 32A.
Section 33A.
Section 34A.
Section 158(2) to (4).
In Schedule 13, in paragraph 8, sub-paragraph (2)(b) and the “and” preceding it and, in sub-paragraph (3), “, (2)”.
In Schedule 15, paragraph 53.
1990 c. 42.Broadcasting Act 1990.In Schedule 20, paragraphs 26 and 27.
1991 c. 53.Criminal Justice Act 1991.Section 52.
Section 54.
Section 55(2)(b), (4), (6) and (7).
In Schedule 9, paragraphs 3 and 7.
In Schedule 11, paragraph 1 and, in paragraph 37, the words from “and, in subsection (3)” onwards.
1992 c. 34.Sexual Offences (Amendment) Act 1992.In section 5(2), the words “or programme”.
In section 6(1), the definition of “written publication” and the “and” preceding it.
In section 7(2), paragraph (b) and paragraph (e) except for the “and” at the end.
Section 7(3).
1994 c. 9.Finance Act 1994.In section 22(2)(b), the words “sections 69 and 70 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 and”.
In Schedule 7, in paragraph 1(6)(b), the words “sections 69 and 70 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 and”.
1994 c. 23.Value Added Tax Act 1994.In Schedule 11, in paragraph 6(6)(b), the words “sections 69 and 70 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 and”.
1994 c. 33.Criminal Justice and Public Order Act 1994.Section 50.
In Schedule 9, paragraphs 11(1)(a), 13 and 33.
In Schedule 10, paragraphs 32, 35(3) and 36.
S.I. 1994/2795 (N.I. 15).Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1994.Article 2(3).
Article 18(3).
Articles 19 to 24.
1995 c. 35.Criminal Appeal Act 1995.In Schedule 2, paragraph 16(2)(b) and (3).
1995 c. 38.Civil Evidence Act 1995.In Schedule 1, paragraph 10.
1996 c. 8.Finance Act 1996.In Schedule 5, in paragraph 2(6)(a), the words “sections 69 and 70 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 and”.
1996 c. 25.Criminal Procedure and Investigations Act 1996.Section 62.
In Schedule 1, paragraphs 23, 27 and 33.
1996 c. 46.Armed Forces Act 1996.In Schedule 1, paragraph 107(a).
1998 c. 37.Crime and Disorder Act 1998.In section 74(8), the words “this section or”.
In Schedule 5, paragraphs 3(3), 4(6) and 5(6).
S.I. 1998/1504 (N.I. 9).Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998.Article 22.
1999 c. 23.Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999.Section 4(7)(d) except for the “or” at the end.
In section 15(1), in the definition of “custodial sentence”, the words from “a sentence of detention in” to “1994,”.
In Schedule 1, paragraphs 5(7) and 14(5).
In Schedule 4, paragraph 4(2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill