Chwilio Deddfwriaeth

Northern Ireland Act 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Bail and legal aid in criminal proceedings

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Northern Ireland Act 1998, Cross Heading: Bail and legal aid in criminal proceedings. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Bail and legal aid in criminal proceedingsU.K.

39(1)Sub-paragraph (3) applies where a devolution issue arises in proceedings against a person (“the defendant”) for an offence and the issue is referred to the Court of Appeal in Northern Ireland under paragraph 7.U.K.

(2)[F1Sub-paragraph (3) applies] where such an issue arises in such proceedings and—

(a)the issue is referred by the [F2Court of Appeal] to the [F3Supreme Court] under paragraph 9 or 33; or

(b)the issue is determined by the [F2Court of Appeal] under paragraph 7 and—

(i)an appeal to the [F3Supreme Court] against the determination is brought under paragraph 10; or

(ii)an application for leave to bring such an appeal is made to the [F2Court of Appeal] under that paragraph.

(3)The [F2Court of Appeal] may, if it thinks fit, on the application of the defendant, admit him to bail pending the determination of the reference, appeal or application.

(4)The [F2Court of Appeal] may at any time when it appears to the [F2Court of Appeal]

(a)that it is desirable in the interests of justice that the defendant should have legal aid; and

(b)that he has not sufficient means to obtain that aid,

assign to him a solicitor and counsel, or counsel only, in the reference, appeal or application.

(5)If, on a question of granting a person free legal aid under sub-paragraph (4), there is a doubt—

(a)whether it is desirable in the interests of justice that he should have legal aid; or

(b)whether he has sufficient means to obtain that aid,

the doubt shall be resolved in favour of granting him free legal aid.

(6)The fees of any counsel, and the expenses and fees of any solicitor, assigned to a person under sub-paragraph (4) shall be defrayed, up to an amount allowed by the Master (Taxing Office), by the Lord Chancellor F4....

Textual Amendments

F2Words in Sch. 10 para. 39(2)-(4) substituted (1.10.2009) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 40, 148, Sch. 9 para. 118(6)(a); S.I. 2009/1604, art. 2(a)(d)

F3Words in Sch. 10 para. 39(2)-(4) substituted (1.10.2009) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 40, 148, Sch. 9 para. 118(6)(b); S.I. 2009/1604, art. 2(a)(d)

Modifications etc. (not altering text)

40U.K.Where a devolution issue arises as mentioned in sub-paragraph (1) of paragraph 39 and—

(a)the issue is referred to the [F5Supreme Court] under paragraph 9 or 33; or

(b)the issue is determined by the Court of Appeal in Northern Ireland under paragraph 7 and—

(i)an appeal to the [F5Supreme Court] against the determination is brought under paragraph 10; or

(ii)an application for special leave to bring such an appeal is made to the [F5Supreme Court] under that paragraph,

sub-paragraphs (3) to (6) of paragraph 39 shall apply as if the references to the [F6Court of Appeal] were references to the [F5Supreme Court] .

Textual Amendments

F5Words in Sch. 10 para. 40(a)(b) substituted (1.10.2009) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 40, 148, Sch. 9 para. 119(a); S.I. 2009/1604, art. 2(a)(d)

F6Words in Sch. 10 para. 40(a)(b) substituted (1.10.2009) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 40, 148, Sch. 9 para. 119(b); S.I. 2009/1604, art. 2(a)(d)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill