- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1In section 74(2) of the Criminal Justice Act 1988 (property not realisable) the word “or” at the end of paragraph (c) shall be omitted and at the end of paragraph (d) there shall be inserted “or
(e)an order under section 4(3) of the Criminal Justice (Terrorism and Conspiracy) Act 1998 (forfeiture orders),”.
2In Schedule 3 to the Prevention of Terrorism (Temporary Provisions) Act 1989 (supervision of detention and examination powers) in paragraph 3(3)(a)(i) for “(in the case of detention under section 14) or under section 8” there shall be substituted “or under section 30 of the Northern Ireland (Emergency Provisions) Act 1996 (in the case of detention under section 14 of this Act) or under section 8 of this Act”.
3In section 6(3) of the Drug Trafficking Act 1994 (property not realisable) after paragraph (e) there shall be inserted—
“(f)section 4(3) of the Criminal Justice (Terrorism and Conspiracy) Act 1998 (forfeiture orders).”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys