Chwilio Deddfwriaeth

Police Act 1997

Changes over time for: Section 22

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2006

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 26/07/2004. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Police Act 1997, Section 22 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

22 Collaboration agreements.U.K.

(1)If it appears to the Director General of NCIS and to—

(a)the chief officers of police of one or more police forces in England and Wales, or

(b)the chief constables of one or more police forces in Scotland, or

(c)the Chief Constable of the [F1Police Service of Northern Ireland], or

(d)the Director General of the National Crime Squad,

that any police functions can more efficiently or effectively be discharged by members of NCIS and members of their respective forces or, as the case may be, the Squad acting jointly, they may, with the approval of the appropriate authorities, enter into an agreement for that purpose.

(2)For the purposes of this section, the “appropriate authorities” means the NCIS Service Authority and—

(a)in relation to an agreement entered by a chief officer of police of a police force in England and Wales, the police authority which maintains that force,

(b)in relation to an agreement entered by a chief constable of a police force in Scotland, the police authority which maintains that force or, as the case may be, the police authorities for the police areas comprised in a combined area,

(c)in relation to an agreement entered by the Chief Constable of the [F1Police Service of Northern Ireland], the [F2Northern Ireland Policing Board], and

(d)in relation to an agreement entered by the Director General of the National Crime Squad, the NCS Service Authority.

(3)In subsection (1) “police functions” includes the functions of NCIS and, in the case of an agreement entered by the Director General of the National Crime Squad, the functions of that Squad.

(4)If it appears to the NCIS Service Authority and to—

(a)one or more police authorities for areas in England and Wales, or

(b)one or more police authorities for areas (or combined areas) in Scotland, or

(c)the [F2Northern Ireland Policing Board], or

(d)the NCS Service Authority,

that any premises, equipment or other material or facilities can with advantage be provided jointly for NCIS and the forces maintained by the authorities concerned or, as the case may be, the National Crime Squad, they may enter an agreement for that purpose.

(5)Any expenditure incurred under an agreement made under this section shall be borne—

(a)in the case of an agreement under subsection (1), by the appropriate authorities who approved it, and

(b)in the case of an agreement under subsection (4), by the parties to it,

in such proportions as they may agree or as may, in the absence of agreement, be determined by the Secretary of State.

(6)An agreement under subsection (1) or (4) may be varied or determined by a subsequent agreement.

(7)If it appears to the Secretary of State that any party should enter an agreement to which subsection (1), (4) or (6) applies, the Secretary of State may, after considering any representations made by the party concerned, direct the party to enter into such an agreement under those provisions as may be specified in the direction.

(8)The provisions of this section shall not prejudice the power of the NCIS Service Authority, any police authority, the [F2Northern Ireland Policing Board] or the NCS Service Authority to act jointly, or co-operate in any other way, with any person where to do so is calculated to facilitate, or is conducive or incidental to, the discharge of any of its functions.

[F3(9)The Secretary of State shall obtain the consent of the Scottish Ministers before making any determination under subsection (5) or a direction under subsection (7) if the determination or direction would have any effect on, or apply to, a police force in Scotland or a police authority which maintains a police force in Scotland or, as the case may be, the police authorities for the police area comprised in a combined area in Scotland.]

Textual Amendments

Commencement Information

I1S. 22 wholly in force at 1.4.1998; s. 22 not in force at Royal Assent, see s. 135; s. 22(4)-(8) in force at 31.10.1997 by S.I. 1997/2390, art. 2 (with arts. 3-7 (of which arts. 4-7 were revoked (1.4.1998) by S.I. 1998/354, art. 7)); s. 22 otherwise in force at 1.4.1998 by S.I. 1998/354, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill