Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 271F

 Help about opening options

No versions valid at: 27/06/2003

Status:

Point in time view as at 27/06/2003. This version of this provision is not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 271F is up to date with all changes known to be in force on or before 27 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 01/04/2005

[F1271FThe accusedS

(1)For the purposes of the application of subsection (1) of section 271 of this Act to the accused (where the accused is giving or is to give evidence at or for the purposes of the trial), subsection (2) of that section shall have effect as if—

(a)for paragraph (c) there were substituted—

(c)whether the accused is to be legally represented at the trial and, if not, the accused’s entitlement to be so legally represented,, and

(b)for paragraph (e) there were substituted—

(e)any behaviour towards the accused on the part of—

(i)any co-accused or any person who is likely to be a co-accused in the proceedings,

(ii)any witness or any person who is likely to be a witness in the proceedings, or

(iii)members of the family or associates of any of the persons mentioned in sub-paragraphs (i) and (ii) above..

(2)Where, if the accused were to give evidence at or for the purposes of the trial, he would be a child witness—

(a)section 271A of this Act shall apply in relation to the accused subject to the following modifications—

(i)references to a child witness (except in the phrase “child witness notice”) shall be read as if they were references to the accused,

(ii)references to the party citing or intending to cite a child witness shall be read as if they were references to the accused, and

(iii)subsection (6) shall have effect as if for paragraph (a) there were substituted—

(a)it appears to the court that the accused, if he were to give evidence at or for the purposes of the trial, would be a child witness,, and

(b)section 271B of this Act shall apply in relation to the accused as if—

(i)for subsection (1) there were substituted—

(1)This section applies where the accused—

(a)if he were to give evidence at or for the purposes of the trial would be a child witness, and

(b)is under the age of 12 on the date of commencement of the proceedings., and

(ii)in subsection (3), references to the child witness were references to the accused.

(3)Subsection (4) below applies where the accused—

(a)considers that, if he were to give evidence at or for the purposes of the trial, he would be a vulnerable witness other than a child witness, and

(b)has not decided to give evidence without the benefit of any special measures.

(4)Where this subsection applies, subsections (2) to (11) of section 271C of this Act shall apply in relation to the accused subject to the following modifications—

(a)references to the witness shall be read as if they were references to the accused,

(b)references to the party citing or intending the cite the witness shall be read as if they were references to the accused, and

(c)in subsection (8)(b), the reference to subsection (2)(a) to (f) of section 271 of this Act shall be read as if it were a reference to that subsection as modified by subsection (1) above.

(5)Section 271D of this Act shall apply in any case where it appears to the court that the accused, if he were to give evidence at or for the purposes of the trial, would be a vulnerable witness as it applies in the case referred to in subsection (1) of that section but subject to the following modifications—

(a)references to the witness shall be read as if they were references to the accused,

(b)references to the party citing or intending to cite the witness shall be read as if they were references to the accused.

(6)Where the witness within the meaning of section 271E of this Act is the accused, that section shall have effect in relation to the witness as if—

(a)in subsection (1), paragraph (a) were omitted, and

(b)in subsection (2), the words “The party or, as the case may be,” were omitted.

(7)Section 271M of this Act shall have effect, where the vulnerable witness is the accused, as if the reference in subsection (2) to the party citing the vulnerable witness were a reference to the accused.

(8)The following provisions of this Act shall not apply in relation to a vulnerable witness who is the accused—

(a)section 271H(1)(c),

(b)section 271I(3).]

Textual Amendments

F1Ss. 271-271M and preceding cross-heading substituted for s. 271 (1.4.2005, 30.11.2005, 1.4.2006. 1.4.2007 and 2.7.2007 for certain purposes, otherwise 1.4.2008) by Vulnerable Witnesses (Scotland) Act 2004 (asp 3), ss. 1, 25; S.S.I. 2005/168, art. 2, Sch. (with savings in art. 4); S.S.I. 2005/590, art. 2, Sch. (with art. 4); S.S.I. 2006/59, art. 2, Sch. (with art. 4(1)); S.S.I. 2007/101, art. 2, Sch. (with art. 4); S.S.I. 2007/329, art. 2, Sch. (with art. 4); S.S.I. 2008/57, art. 2 (with art. 3)

Modifications etc. (not altering text)

C1Ss. 271-271M applied by Criminal Justice (Scotland) Act 2003 (asp 7), s. 15A (as inserted (1.4.2005, 30.11.2005, 1.4.2006, 1.4.2007 and 2.7.2007 for certain purposes and otherwise 1.4.2008) by Vulnerable Witnesses (Scotland) Act 2004 (asp 3), ss. 3, 25; S.S.I. 2005/168, art. 2, Sch. (with savings in art. 4); S.S.I. 2005/590, art. 2, Sch. (with art. 4); S.S.I. 2006/59, art. 2, Sch. (with art. 4); S.S.I. 2007/101, art. 2, Sch. (with art. 4); S.S.I. 2007/329, art. 2, Sch. (with art. 4)); S.S.I. 2008/57, art. 2 (with art. 3)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.