Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 200

 Help about opening options

Version Superseded: 27/05/2020

Status:

Point in time view as at 02/10/2015. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 200 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

200 Remand for inquiry into physical or mental condition.S

(1)Without prejudice to any powers exercisable by a court under section 201 of this Act, where—

(a)the court finds that an accused has committed an offence punishable with imprisonment; and

(b)it appears to the court that before the method of dealing with him is determined an inquiry ought to be made into his physical or mental condition,

subsection (2) below shall apply.

(2)Where this subsection applies the court shall—

(a)for the purpose of inquiry solely into his physical condition, remand him in custody or on bail;

(b)for the purpose of inquiry into his mental condition (whether or not in addition to his physical condition), remand him in custody or on bail or, where the court is satisfied—

(i)on the written or oral evidence of a medical practitioner, that the person appears to be suffering from a mental disorder; and

[F1(ii)that the accused could be admitted to a hospital that is suitable for his detention,]

make an order committing him to that hospital,

for such period or periods, no single period exceeding three weeks, as the court thinks necessary to enable a medical examination and report to be made.

(3)Where the court is of the opinion that a person ought to continue to be committed to hospital for the purpose of inquiry into his mental condition following the expiry of the period specified in an order for committal to hospital under paragraph (b) of subsection (2) above, the court may—

(a)if the condition in sub-paragraph (i) of that paragraph continues to be satisfied and [F2he could be admitted to a hospital that is suitable] for his continued detention, renew the order for such further period not exceeding three weeks as the court thinks necessary to enable a medical examination and report to be made; and

(b)in any other case, remand the person in custody or on bail in accordance with subsection (2) above.

(4)An order under subsection (3)(a) above may, unless objection is made by or on behalf of the person to whom it relates, be made in his absence.

(5)Where, before the expiry of the period specified in an order for committal to hospital under subsection (2)(b) above, the court considers, on an application made to it, that committal to hospital is no longer required in relation to the person, the court shall revoke the order and may make such other order, under subsection (2)(a) above or any other provision of this Part of this Act, as the court considers appropriate.

(6)Where an accused is remanded on bail under this section, it shall be a condition of the order granting bail that he shall—

(a)undergo a medical examination by a duly qualified registered medical practitioner or, where the inquiry is into his mental condition, and the order granting bail so specifies, two such practitioners; and

(b)for the purpose of such examination, attend at an institution or place, or on any such practitioner specified in the order granting bail and, where the inquiry is into his mental condition, comply with any directions which may be given to him for the said purpose by any person so specified or by a person of any class so specified,

and, if arrangements have been made for his reception, it may be a condition of the order granting bail that the person shall, for the purpose of the examination, reside in an institution or place specified as aforesaid, not being an institution or place to which he could have been remanded in custody, until the expiry of such period as may be so specified or until he is discharged therefrom, whichever first occurs.

(7)On exercising the powers conferred by this section to remand in custody or on bail the court shall—

(a)where the person is remanded in custody, send to the institution or place in which he is detained; and

(b)where the person is released on bail, send to the institution or place at which or the person by whom he is to be examined,

a statement of the reasons for which it appears to the court that an inquiry ought to be made into his physical or mental condition, and of any information before the court about his physical or mental condition.

(8)On making an order of committal to hospital under subsection (2)(b) above the court shall send to the hospital specified in the order a statement of the reasons for which the court is of the opinion that an inquiry ought to be made into the mental condition of the person to whom it relates, and of any information before the court about his mental condition.

(9)A person remanded under this section may [F3, before the expiry of the period of 24 hours beginning with his remand,] appeal [F4to the [F5appropriate Appeal Court] by note of appeal] against the refusal of bail or against the conditions imposed and a person committed to hospital under this section may [F6, at any time during the period when the order for his committal, or, as the case may be, renewal of such order, is in force,] appeal [F4to the [F5appropriate Appeal Court] by note of appeal] against the order of committal F7. . . F8. . . , and the [F5appropriate Appeal Court], either in court or in chambers, may after hearing parties—

(a)review the order and grant bail on such conditions as it thinks fit; or

(b)confirm the order; or

(c)in the case of an appeal against an order of committal to hospital, revoke the order and remand the person in custody.

[F9(9A)A note of appeal under subsection (9) above is to be—

(a)lodged with the clerk of the court from which the appeal is to be taken; and

(b)sent without delay by that clerk (where not the [F10clerk of the appropriate Appeal Court]) to the [F10clerk of the appropriate Appeal Court].]

(10)The court may, on cause shown, vary an order for committal to hospital under subsection (2)(b) above by substituting another hospital for the hospital specified in the order.

(11)Subsection (2)(b) above shall apply to the variation of an order under subsection (10) above as it applies to the making of an order for committal to hospital.

[F11(12)In this section—

  • “appropriate Appeal Court” means—

    (a)

    in the case of an appeal under subsection (9) against a decision of the High Court, that Court;

    (b)

    in the case of an appeal under subsection (9) against a decision of a sheriff (whether in solemn or summary proceedings) or a JP court, the Sheriff Appeal Court; and

  • “the clerk of the appropriate Appeal Court” means—

    (a)

    in a case where the High Court is the appropriate Appeal Court, the Clerk of Justiciary;

    (b)

    in a case where the Sheriff Appeal Court is the appropriate Appeal Court, the Clerk of that Court.]

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.