Chwilio Deddfwriaeth

Proceeds of Crime Act 1995

Changes over time for: Section 6

 Help about opening options

Version Superseded: 24/02/2003

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/11/1995. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Proceeds of Crime Act 1995, Section 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

6 Revision of assessment of proceeds of crime.E+W

The following section shall be inserted in the 1988 Act after the section 74A inserted by section 5 above—

74B Revision of assessment of proceeds of crime.

(1)This section applies where in any case there has been a determination under subsection (1A) of section 71 above (“the original determination”) that the defendant in that case had not benefited from any relevant criminal conduct.

(2)If the prosecutor has evidence—

(a)which was not considered by the court which made the original determination, but

(b)which the prosecutor believes would have led that court (if it had been considered) to determine that the defendant had benefited from relevant criminal conduct,

the prosecutor may apply to the relevant court for it to consider that evidence.

(3)If, having considered the evidence, the relevant court is satisfied that (if that evidence had been available to it) it would have determined that the defendant had benefited from relevant criminal conduct, that court—

(a)shall proceed, as if it were proceeding under section 71 above before sentencing or otherwise dealing with the defendant in respect of any relevant criminal conduct—

(i)to make a fresh determination of whether the defendant has benefited from any relevant criminal conduct; and

(ii)then to make such a determination as is mentioned in subsection (1B)(a) of that section;

and

(b)subject to subsection (4) below, shall have a power, after making those determinations, to make an order requiring the payment of such sum as it thinks fit;

and an order under paragraph (b) above shall be deemed for all purposes to be a confiscation order.

(4)The court shall not, in exercise of the power conferred by paragraph (b) of subsection (3) above, make any order for the payment of a sum which is more than the amount determined in pursuance of paragraph (a)(ii) of that subsection.

(5)In making any determination under or for the purposes of subsection (3) above the relevant court may take into account, to the extent that they represent respects in which the defendant has benefited from any relevant criminal conduct, any payments or other rewards which were not received by him until after the making of the original determination.

(6)Where, in a case in which section 72AA above does not otherwise apply, an application under this section contains such a declaration as is mentioned in paragraph (b) of subsection (1) of that section, that section shall apply (subject to subsection (7) below) in the case of any determination on the application as if it were a determination in a case in which the requirements of paragraphs (a) and (b) of that subsection had been satisfied.

(7)For the purposes of any determination under or for the purposes of subsection (3) above to which section 72AA above applies, none of the assumptions specified in subsection (4) of that section shall be made in relation to any property unless it is property held by or transferred to the defendant before the time when he was sentenced or otherwise dealt with in the case in question.

(8)No application shall be entertained by the court under this section if it is made after the end of the period of six years beginning with the date of conviction.

(9)Section 72A above shall apply where the court is acting under this section as it applies where the court is acting under section 71 above.

(10)Sections 73 and 73A above shall apply where the prosecutor makes an application under this section as they apply in a case where the prosecutor has given written notice to the court for the purposes of subsection (1)(a) of section 71 above but—

(a)as if the reference in section 73(1A) to a declaration made for the purposes of subsection (1)(b) of section 72AA above included a reference to a declaration for the purposes of subsection (6) above; and

(b)as if any reference in section 73(6) to the time the confiscation order is made were a reference to the time the order is made on that application.

(11)In this section—

  • “the date of conviction” has the same meaning as in section 74A above; and

  • the relevant court” means—

(a)where the conviction by reference to which the original determination was made was in proceedings before the Crown Court, that Court; and

(b)where that conviction was in proceedings before a magistrates’ court, any magistrates’ court for the same area.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill