Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1994

Status:

Point in time view as at 01/07/1997.

Changes to legislation:

Finance Act 1994, Part III is up to date with all changes known to be in force on or before 21 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Part IIIU.K. Recovery

Recovery of tax etc.U.K.

7(1)Tax due from any person shall be recoverable as a debt due to the Crown.U.K.

(2)In the M1Insolvency Act 1986, in section 386(1) (preferential debts) the words “ insurance premium tax, ” shall be inserted after “VAT,” and in Schedule 6 (categories of preferential debts) the following paragraph shall be inserted after paragraph 3—

3AAny insurance premium tax which is referable to the period of 6 months next before the relevant date (which period is referred to below as “the 6-month period”).

For the purposes of this paragraph—

(a)where the whole of the accounting period to which any insurance premium tax is attributable falls within the 6-month period, the whole amount of that tax is referable to that period; and

(b)in any other case the amount of any insurance premium tax which is referable to the 6-month period is the proportion of the tax which is equal to such proportion (if any) of the accounting period in question as falls within the 6-month period;

and references here to accounting periods shall be construed in accordance with Part III of the Finance Act 1994.

(3)In the M2Bankruptcy (Scotland) Act 1985, Schedule 3 (preferred debts) shall be amended as mentioned in sub-paragraphs (4) and (5) below.

(4)In paragraph 2 the following sub-paragraph shall be inserted after sub-paragraph (1)—

(1A)Any insurance premium tax which is referable to the period of six months next before the relevant date.

(5)The following shall be inserted after paragraph 8—

Periods to which insurance premium tax referableU.K.

8A(1)For the purpose of paragraph 2(1A) of Part I of this Schedule—

(a)where the whole of the accounting period to which any insurance premium tax is attributable falls within the period of six months next before the relevant date (“the relevant period”), the whole amount of that tax shall be referable to the relevant period; and

(b)in any other case the amount of any insurance premium tax which shall be referable to the relevant period shall be the proportion of the tax which is equal to such proportion (if any) of the accounting period in question as falls within the relevant period.

(2)In sub-paragraph (1) above “accounting period” shall be construed in accordance with Part III of the Finance Act 1994.

(6)In the M3Insolvency (Northern Ireland) Order 1989, in Article 346(1) (preferential debts) the words “ insurance premium tax ” shall be inserted after “VAT” and in Schedule 4 (categories of preferential debts) the following paragraph shall be inserted after paragraph 3—

3AAny insurance premium tax which is referable to the period of 6 months next before the relevant date (which period is referred to below as “the 6-month period”).

For the purposes of this paragraph—

(a)where the whole of the accounting period to which any insurance premium tax is attributable falls within the 6-month period, the whole amount of that tax is referable to that period; and

(b)in any other case the amount of any insurance premium tax which is referable to the 6-month period is the proportion of the tax which is equal to such proportion (if any) of the accounting period in question as falls within the 6-month period;

and references here to accounting periods shall be construed in accordance with Part III of the Finance Act 1994.

F1(7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(9). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1(12). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Recovery of overpaid taxU.K.

8(1)Where a person has paid an amount to the Commissioners by way of tax which was not tax due to them, they shall be liable to repay the amount to him.U.K.

(2)The Commissioners shall only be liable to repay an amount under this paragraph on a claim being made for the purpose.

(3)It shall be a defence, in relation to a claim under this paragraph, that repayment of an amount would unjustly enrich the claimant.

[F2(4)The Commissioners shall not be liable, on a claim made under this paragraph, to repay any amount paid to them more than three years before the making of the claim.]

(6)A claim under this paragraph shall be made in such form and manner and shall be supported by such documentary evidence as may be prescribed by regulations.

(7)Except as provided by this paragraph, the Commissioners shall not be liable to repay an amount paid to them by way of tax by virtue of the fact that it was not tax due to them.

Textual Amendments

F2Sch. 7 para. 8(4) substituted for para. 8(4)(5) (19.3.1997) by 1997 c. 16, s. 50(1), Sch. 5 Pt. II para. 5(2)

Modifications etc. (not altering text)

C1SCh. 7 para. 8(3): power to modify conferred (19.3.1997) by 1997 c. 16, s. 50(1), Sch. 5 Pt. I paras. 1(1)(b), 3

C2Sch. 7 para. 8(3) amended (19.3.1997) by 1997 c. 16, Sch. 5 Pt. I

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill