Chwilio Deddfwriaeth

Local Government etc. (Scotland) Act 1994

Status:

Point in time view as at 02/08/2005. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Local Government etc. (Scotland) Act 1994, Section 43. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

43 Guidance as to exercise of traffic powers.S

(1)For the purpose of ensuring that the exercise by an authority of any of the powers mentioned in subsections (2) and (3) below does not have an adverse effect on the expeditious, convenient and safe movement of vehicular and other traffic (including pedestrians)—

(a)on the roads of any other authority; or

(b)on the national system of routes for through traffic in Scotland,

the Secretary of State may issue guidance to an authority as to the exercise of those powers.

(2)The powers referred to in subsection (1) above are the powers of an authority to make, vary or revoke orders under or by virtue of any of the following sections of the Road Traffic Regulation Act 1984, that is to say—

(a)section 1 (traffic regulation orders);

(b)section 9 (experimental traffic orders);

(c)section 19 (orders concerning public service vehicles);

(d)section 32 (provision of parking places by authorities);

(e)section 35 (orders as to use of parking places);

(f)section 37 (orders relating to general scheme of traffic control);

(g)section 38 (orders as to use of parking places as bus or coach stations);

(h)section 45 (orders designating paying parking places);

(i)section 46 (further orders regulating paying parking places);

(j)section 49 (designation orders and designated parking places);

(k)section 53 (designation orders);

(l)section 82(2) (directions concerning restricted roads); and

(m)section 84 (speed limits on certain roads).

(3)The powers referred to in subsection (1) above are the powers of an authority under sections 36 (construction of road humps) and 39A (construction of traffic calming works) of the M1Roads (Scotland) Act 1984.

(4)Before issuing guidance under this section the Secretary of State shall consult the Common Services Agency for the Scottish Health Service in respect of the provision by them of an ambulance service by virtue of the National Health Service (Functions of the M2Common Services Agency) (Scotland) Order 1974 and—

(a)the chief constables of the police forces maintained;

[F1(b)the relevant authorities (as defined in section 6 of the Fire (Scotland) Act 2005 (asp 5));]

(c)the authorities,

for the areas to which the guidance relates.

(5)Without prejudice to his power to make regulations under paragraph 21 of Schedule 9 to the M3Road Traffic Regulation Act 1984 or, as the case may be, section 39B(1) of the Roads (Scotland) Act 1984, the Secretary of State may by regulations make provision as to the procedures to be followed by authorities in relation to the guidance.

(6)An authority shall, before exercising any power mentioned in subsections (2) and (3) above, and subject to any regulations made under subsection (5) above—

(a)have regard to any guidance issued to them under this section;

(b)consider whether the proposed exercise of such power would be likely to have an effect on the expeditious, convenient and safe movement of vehicular and other traffic (including pedestrians)—

(i)on a road in the area of any other authority; or

(ii)on a road in the national system of routes for through traffic in Scotland; and

(c)if the proposed exercise would, in their opinion, have such an effect, consult—

(i)in the case of a road such as is mentioned in paragraph (b)(i) of this subsection, the other authority; or

(ii)in the case of a road such as is mentioned in paragraph (b)(ii) of this subsection, the Secretary of State.

(7)Where an authority take any action which, in the opinion of the Secretary of State—

(a)is contrary to any guidance issued to the authority under this section; and

(b)has or is likely to have an adverse effect on either of the matters referred to in paragraphs (a) and (b) of subsection (1) above,

the Secretary of State may, after consulting the authority, direct the authority to take such steps within a period specified by him as may be necessary to conform with that guidance.

(8)If, in the opinion of the Secretary of State, an authority have failed to comply with a direction under subsection (7) above, he may exercise any of their powers for the purpose of giving effect to the direction; and any expenses reasonably incurred by him in doing so shall be recoverable by him from that authority.

(9)The power to make regulations under this section shall be exercisable by statutory instrument subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

(10)In this section—

  • authority” means—

    (a)

    in relation to the exercise of the powers mentioned in subsection (2) above, a traffic authority (within the meaning of the M4Road Traffic Regulation Act 1984); and

    (b)

    in relation to the exercise of the powers mentioned in subsection (3) above, a roads authority (within the meaning of the M5Roads (Scotland) Act 1984); and

  • road” has the same meaning as in the Roads (Scotland) Act 1984.

Textual Amendments

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill