Chwilio Deddfwriaeth

Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993

Changes over time for: Paragraph 8

 Help about opening options

Version Superseded: 01/01/1997

Status:

Point in time view as at 01/11/1993. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993, Paragraph 8 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

8(1)The provisions of this paragraph shall have effect as regards Chapter I or Chapter II landlords who are ecclesiastical landlords; and in this paragraph “ecclesiastical landlord” means—

(a)a capitular body within the meaning of the M1Cathedrals Measure 1963 having an interest as landlord in property, or

(b)a diocesan board of finance having an interest as landlord in property belonging to the board as diocesan glebe land.

(2)In relation to an interest of an ecclesiastical landlord, the consent of the Church Commissioners shall be required to sanction—

(a)the provisions to be contained in a conveyance in accordance with section 34 and Schedule 7, or in any lease granted under section 56, and the price or premium payable, except as regards matters determined by the court or a leasehold valuation tribunal;

(b)any exercise of the ecclesiastical landlord’s rights under section 61, except as aforesaid, and any agreement for the payment of compensation to a tenant in conformity with paragraph 5 of Schedule 14 without an application having been made under that section; and

(c)any grant of a lease in pursuance of section 93(4);

and the Church Commissioners shall be entitled to appear and be heard in any proceedings under this Part to which an ecclesiastical landlord is a party or in which he is entitled to appear and be heard.

(3)Where a capitular body has an interest in property which forms part of the endowment of a cathedral church—

(a)any sum payable to that body by way of—

(i)the price payable for any interest in the property on its acquisition in pursuance of Chapter I, or

(ii)a premium on the grant of a new lease under Chapter II or section 93(4),

shall be treated as part of that endowment; and

(b)the powers conferred by sections 21 and 23 of the M2Cathedrals Measure 1963 in relation to the investment in the acquisition of land of money forming part of the endowment of a cathedral church shall extend to the application of any such money in the payment of compensation as mentioned in paragraph 5(2)(b) above.

(4)In the case of a diocesan board of finance—

(a)no consent or concurrence other than that of the Church Commissioners under sub-paragraph (2) above shall be required to a disposition under this Part of the interest of the diocesan board of finance in property (including a grant of a new lease in pursuance of section 93(4));

(b)any sum payable to the diocesan board of finance by way of—

(i)the price payable for any interest in property on its acquisition in pursuance of Chapter I, or

(ii)a premium on the grant of a new lease of property under Chapter II or section 93(4),

shall be paid to the Church Commissioners to be applied for purposes for which the proceeds of any such disposition of property by agreement would be applicable under any enactment or Measure authorising such a disposition or disposing of the proceeds of such a disposition; and

(c)any sum required for the payment of compensation as mentioned in paragraph 5(2)(b) above may be paid by the Church Commissioners on behalf of the diocesan board of finance out of any money held by them.

(5)In this paragraph “diocesan board of finance” and “diocesan glebe land” have the same meaning as in the M3Endowments and Glebe Measure 1976.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill