Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1991

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Capital allowances

59Interaction with VAT capital goods scheme

(1)The [1990 c. 1.] Capital Allowances Act 1990 shall have effect with the amendments specified in Schedule 14 to this Act.

(2)The amendments made by that Schedule shall have effect in relation to any chargeable period or its basis period ending on or after 6th April 1990.

60Toll roads

(1)The Capital Allowances Act 1990 shall be amended as follows.

(2)Part I (industrial buildings and structures) shall be amended as mentioned in subsections (3) to (6) below.

(3)In section 3 (writing-down allowances) there shall be inserted at the end—

(5)For the purposes of this section, a person entitled to charge tolls in respect of a road shall be treated as having an interest in the road.

(4)In section 18 (definition of “industrial structure”) in subsection (1), after paragraph (d) there shall be inserted—

(da)for the purposes of a toll road undertaking; or.

(5)In section 20 (meaning of “relevant interest”) after subsection (4) there shall be inserted—

(5)For the purposes of subsections (1) and (2) above, in their application to expenditure incurred on the construction of a toll road, the right to charge tolls in respect of the road shall not be treated as an interest in the road.

(6)Where, in the case of expenditure incurred on the construction of a toll road, the person who incurred the expenditure—

(a)was not for the purposes of subsections (1) and (2) above entitled to an interest in the road when he incurred the expenditure, but

(b)was at that time entitled to charge tolls in respect of the road,

“the relevant interest” means, in relation to that expenditure, the right to charge tolls in respect of the road.

(6)In section 21 (interpretation) after subsection (5) there shall be inserted—

(5A)For the purposes of this Part, the carrying on of a toll road undertaking shall be treated as the carrying on of an undertaking by way of trade; and accordingly, references in this Part (except sections 17 and 18) to a trade shall be treated as including references to an undertaking treated by virtue of this subsection as carried on by way of trade.

(5B)For the purposes of this Part, a person carrying on a toll road undertaking shall be treated as occupying for the purposes of the undertaking any toll road comprised in it.

(7)Part VIII (supplementary provisions) shall be amended as mentioned in subsections (8) and (9) below.

(8)In section 140 (income tax allowances and charges in taxing a trade etc.) at the end there shall be inserted—

(11)In the application of this section to allowances and charges which fall to be made under the provisions of Part I, references to a trade shall be treated as including references to an undertaking treated by virtue of section 21(5A) as carried on by way of trade.

(9)In section 144 (corporation tax allowances and charges in taxing a trade) at the end there shall be inserted—

(4)In the application of subsection (2) above to allowances and charges which fall to be made under the provisions of Part I, references to a trade shall be treated as including references to an undertaking treated by virtue of section 21(5A) as carried on by way of trade.

(10)This section shall have effect in relation to any chargeable period or its basis period ending on or after 6th April 1991.

61Hiring motor cars

(1)Section 35 of the [1990 c. 1.] Capital Allowances Act 1990 (motor cars) shall be amended as mentioned in subsections (2) and (3) below.

(2)In subsection (2) (reduction of allowance for hiring cars whose retail price when new exceeds £8,000) at the end there shall be inserted the words “; but this subsection shall have effect subject to subsection (3) below.”

(3)The following subsections shall be inserted after subsection (2)—

(3)Subsection (2) above shall not apply where the hiring is under a hire-purchase agreement under which there is an option to purchase exercisable on the payment of a sum equal to not more than 1 per cent. of the retail price of the motor car when new.

(4)In subsection (3) above “hire-purchase agreement” has the meaning given by section 784(6) of the principal Act.

(4)This section shall have effect in relation to any chargeable period or its basis period ending on or after the day on which this Act is passed.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill