Chwilio Deddfwriaeth

Environmental Protection Act 1990

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Part IGrant of Authorisations

Applications for authorisations

1(1)An application to the enforcing authority for an authorisation must contain such information, and be made in such manner, as may be prescribed in regulations made by the Secretary of State.

(2)An application to the enforcing authority for an authorisation must also, unless regulations made by the Secretary of State exempt applications of that class, be advertised in such manner as may be prescribed in regulations so made.

(3)The enforcing authority may, by notice in writing to the applicant, require him to furnish such further information specified in the notice, within the period so specified, as the authority may require for the purpose of determining the application.

(4)If a person fails to furnish any information required under sub-paragraph (3) above within the period specified thereunder the enforcing authority may refuse to proceed with the application.

(5)Regulations under this paragraph may make different provision for different classes of applications.

Determination of applications

2(1)Subject to sub-paragraph (2) below, the enforcing authority shall give notice of any application for an authorisation, enclosing a copy of the application, to the persons who are prescribed or directed to be consulted under this paragraph and shall do so within the specified period for notification.

(2)The Secretary of State may, by regulations, exempt any class of application from the requirements of this paragraph or exclude any class of information contained in applications for authorisations from those requirements, in all cases or as respects specified classes only of persons to be consulted.

(3)Any representations made by the persons so consulted within the period allowed shall be considered by the enforcing authority in determining the application.

(4)For the purposes of sub-paragraph (1) above—

(a)persons are prescribed to be consulted on any description of application for an authorisation if they are persons specified for the purposes of applications of that description in regulations made by the Secretary of State;

(b)persons are directed to be consulted on any particular application if the Secretary of State specifies them in a direction given to the enforcing authority;

and the “specified period for notification” is the period specified in the regulations or in the direction.

(5)Any representations made by any other persons within the period allowed shall also be considered by the enforcing authority in determining the application.

(6)Subject to sub-paragraph (7) below, the period allowed for making representations is—

(a)in the case of persons prescribed or directed to be consulted, the period of twenty-eight days beginning with the date on which notice of the application was given under sub-paragraph (1) above, and

(b)in the case of other persons, the period of twenty-eight days beginning with the date on which the making of the application was advertised in pursuance of paragraph 1(2) above.

(7)The Secretary of State may, by order, substitute for the period for the time being specified in sub-paragraph (6)(a) or (b) above, such other period as he considers appropriate.

3(1)The Secretary of State may give directions to the enforcing authority requiring that any particular application or any class of applications for an authorisation shall be transmitted to him for determination pending a further direction under sub-paragraph (5) below.

(2)The enforcing authority shall inform the applicant of the fact that his application is being transmitted to the Secretary of State.

(3)Where an application for an authorisation is referred to him under sub-paragraph (1) above the Secretary of State may—

(a)cause a local inquiry to be held in relation to the application; or

(b)afford the applicant and the authority concerned an opportunity of appearing before and being heard by a person appointed by the Secretary of State;

and he shall exercise one of the powers under this sub-paragraph in any case where, in the manner prescribed by regulations made by the Secretary of State, a request is made to be heard with respect to the application by the applicant or the local enforcing authority concerned.

(4)Subsections (2) to (5) of section 250 of the [1972 c. 70.] Local Government Act 1972 (supplementary provisions about local inquiries under that section) or, in relation to Scotland, subsections (2) to (8) of section 210 of the [1973 c. 65.] Local Government (Scotland) Act 1973 (which make similar provision) shall, without prejudice to the generality of subsection (1) of either of those sections, apply to inquiries in pursuance of sub-paragraph (3) above as they apply to inquiries in pursuance of either of those sections and, in relation to England and Wales, as if the reference to a local authority in subsection (4) of the said section 250 included a reference to the enforcing authority.

(5)The Secretary of State shall, on determining any application transferred to him under this paragraph, give to the enforcing authority such a direction as he thinks fit as to whether it is to grant the application and, if so, as to the conditions that are to be attached to the authorisation.

4The Secretary of State may give the enforcing authority a direction with respect to any particular application or any class of applications for an authorisation requiring the authority not to determine or not to proceed with the application or applications of that class until the expiry of any such period as may be specified in the direction, or until directed by the Secretary of State that they may do so, as the case may be.

5(1)Except in a case where an application has been referred to the Secretary of State under paragraph 3 above and subject to sub-paragraph (3) below, the enforcing authority shall determine an application for an authorisation within the period of four months beginning with the day on which it received the application or within such longer period as may be agreed with the applicant.

(2)If the enforcing authority fails to determine an application for an authorisation within the period allowed by or under this paragraph the application shall, if the applicant notifies the authority in writing that he treats the failure as such, be deemed to have been refused at the end of that period.

(3)The Secretary of State may, by order, substitute for the period for the time being specified in sub-paragraph (1) above such other period as he considers appropriate and different periods may be substituted for different classes of application.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill