Chwilio Deddfwriaeth

Children Act 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 14A

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 22/04/2014.

Changes to legislation:

Children Act 1989, Section 14A is up to date with all changes known to be in force on or before 29 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

F1[14A Special guardianship ordersE+W

(1) A “ special guardianship order ” is an order appointing one or more individuals to be a child’s “ special guardian ” (or special guardians).

(2)A special guardian—

(a)must be aged eighteen or over; and

(b)must not be a parent of the child in question,

and subsections (3) to (6) are to be read in that light.

(3)The court may make a special guardianship order with respect to any child on the application of an individual who—

(a)is entitled to make such an application with respect to the child; or

(b)has obtained the leave of the court to make the application,

or on the joint application of more than one such individual.

(4)Section 9(3) applies in relation to an application for leave to apply for a special guardianship order as it applies in relation to an application for leave to apply for a section 8 order.

(5)The individuals who are entitled to apply for a special guardianship order with respect to a child are—

(a)any guardian of the child;

(b)any individual [F2who is named in a child arrangements order as a person with whom the child is to live;]

(c)any individual listed in subsection (5)(b) or (c) of section 10 (as read with subsection (10) of that section);

(d)a local authority foster parent with whom the child has lived for a period of at least one year immediately preceding the application.[F3;

(e)a relative with whom the child has lived for a period of at least one year immediately preceding the application.]

(6)The court may also make a special guardianship order with respect to a child in any family proceedings in which a question arises with respect to the welfare of the child if—

(a)an application for the order has been made by an individual who falls within subsection (3)(a) or (b) (or more than one such individual jointly); or

(b)the court considers that a special guardianship order should be made even though no such application has been made.

(7)No individual may make an application under subsection (3) or (6)(a) unless, before the beginning of the period of three months ending with the date of the application, he has given written notice of his intention to make the application—

(a)if the child in question is being looked after by a local authority, to that local authority, or

(b)otherwise, to the local authority in whose area the individual is ordinarily resident.

(8)On receipt of such a notice, the local authority must investigate the matter and prepare a report for the court dealing with—

(a)the suitability of the applicant to be a special guardian;

(b)such matters (if any) as may be prescribed by the Secretary of State; and

(c)any other matter which the local authority consider to be relevant.

(9)The court may itself ask a local authority to conduct such an investigation and prepare such a report, and the local authority must do so.

(10)The local authority may make such arrangements as they see fit for any person to act on their behalf in connection with conducting an investigation or preparing a report referred to in subsection (8) or (9).

(11)The court may not make a special guardianship order unless it has received a report dealing with the matters referred to in subsection (8).

(12)Subsections (8) and (9) of section 10 apply in relation to special guardianship orders as they apply in relation to section 8 orders.

(13)This section is subject to section 29(5) and (6) of the Adoption and Children Act 2002.]

Textual Amendments

F1Ss. 14A-14G inserted (30.12.2005) by 2002 c. 38, ss. 115(1), 148 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(k)

F2Words in s. 14A(5)(b) substituted (22.4.2014) by Children and Families Act 2014 (c. 6), s. 139(6), Sch. 2 para. 24; S.I. 2014/889, art. 4(f) (with transitional provisions in S.I. 2014/1042, arts. 3, 4, 6-10)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 14A(7) applied (with modifications) (30.12.2005) by 2002 c. 38, ss. 29(6), 148 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill