- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1A child is not a privately fostered child while he is being looked after by a local authority.
2(1)A child is not a privately fostered child while he is in the care of any person—
(a)in premises in which any—
(i)parent of his;
(ii)person who is not a parent of his but who has parental responsibility for him; or
(iii)person who is a relative of his and who has assumed responsibility for his care,
is for the time being living;
(b)in any children’s home;
(c)in accommodation provided by or on behalf of any voluntary organisation;
(d)in any school in which he is receiving full-time education;
(e)in any health service hospital;
(f)in any residential care home, nursing home or mental nursing home; or
(g)in any home or institution not specified in this paragraph but provided, equipped and maintained by the Secretary of State.
(2)Sub-paragraph (1)(b) to (g) does not apply where the person caring for the child is doing so in his personal capacity and not in the course of carrying out his duties in relation to the establishment mentioned in the paragraph in question.
3A child is not a privately fostered child while he is in the care of any person in compliance with—
(a)an order under section 7(7)(b) of the [1969 c. 54.] Children and Young Persons Act 1969; or
(b)a supervision requirement within the meaning of the [1968 c. 49.] Social Work (Scotland) Act 1968.
4A child is not a privately fostered child while he is liable to be detained, or subject to guardianship, under the [1983 c. 20.] Mental Health Act 1983.
5A child is not a privately fostered child while—
(a)he is placed in the care of a person who proposes to adopt him under arrangements made by an adoption agency within the meaning of—
(i)section 1 of the [1976 c. 36.] Adoption Act 1976;
(ii)section 1 of the [1978 c. 28.] Adoption (Scotland) Act 1978; or
(iii)Article 3 of the [S.I. 1987/2203 (N.I. 22).] Adoption (Northern Ireland) Order 1987; or
(b)he is a protected child.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys