Chwilio Deddfwriaeth

Housing Act 1988

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Part IProvisions Supplementing Section 76(1) to (3)

1In this Part of this Schedule “the principal section” means section 76 of this Act.

2(1)In the principal section and paragraph 3 below, “statutory undertakers” and “statutory undertaking” shall be construed in accordance with paragraph 4 below.

(2)In the principal section and the following provisions of this Part of this Schedule, “wholly-owned subsidiary” has the meaning given by section 736 of the Companies Act 1985.

3(1)In subsection (3) of the principal section the reference to the Secretary of State and the appropriate Minister—

(a)in relation to statutory undertakers who are also statutory undertakers for the purposes of any provision of Part XI of the [1971 c. 78] Town and Country Planning Act 1971, shall be construed as if contained in that Part; and

(b)in relation to any other statutory undertakers shall be construed in accordance with an order made by the Secretary of State.

(2)If, for the purposes of subsection (3) of the principal section, any question arises to which Minister is the appropriate Minister in relation to any statutory undertakers, that question shall be determined by the Treasury.

4In the principal section and, except where the context otherwise requires, in paragraph 3 above “statutory undertakers” means—

(a)persons authorised by any enactment to carry on any railway, light railway, tramway, road transport, water transport, canal, inland navigation, dock, harbour, pier or lighthouse undertaking, or any undertaking for the supply of electricity, hydraulic power or water;

(b)British Shipbuilders, the British Steel Corporation, the Civil Aviation Authority, the British Coal Corporation, the National Enterprise Board, the Post Office and any other authority, body or undertakers which, by virtue of any enactment, are to be treated as statutory undertakers for any of the purposes of the Town and Country Planning Act 1971;

(c)any other authority, body or undertakers specified in an order made by the Secretary of State; and

(d)any wholly-owned subsidiary of any person, authority, body or undertakers mentioned in sub-paragraphs (a) and (b) above or specified in an order made under sub-paragraph (c) above;

and “statutory undertaking” shall be construed accordingly.

5An order under any provision of this Part of this Schedule shall be made by statutory instrument which shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill