- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subject to subsection (6) below, the sheriff may adjourn for such period or periods as he thinks fit, proceedings for possession of a house let on an assured tenancy.
(2)On the making of an order for possession of a house let on an assured tenancy or at any time before the execution of such an order, the sheriff, subject to subsection (6) below, may—
(a)sist or suspend execution of the order; or
(b)postpone the date of possession,
for such period or periods as he thinks fit.
(3)On any such adjournment as is referred to in subsection (1) above or on any such sist, suspension or postponement as is referred to in subsection (2) above, the sheriff, unless he considers that to do so would cause exceptional hardship to the tenant or would otherwise be unreasonable, shall impose conditions with regard to payment by the tenant of arrears of rent (if any) and rent or payments in respect of occupation after the termination of the tenancy and may impose such other conditions as he thinks fit.
(4)If any such conditions as are referred to in subsection (3) above are complied with, the sheriff may, if he thinks fit, recall any such order as is referred to in subsection (2) above.
(5)In any case where—
(a)at a time when proceedings are brought for possession of a house let on an assured tenancy, any person having occupancy rights under section 1 or 18 of the [1981 c. 59.] Matrimonial Homes (Family Protection) (Scotland) Act 1981 is in occupation of the house; and
(b)the assured tenancy is terminated as a result of those proceedings,
that person, so long as he or she remains in occupation, shall have the same rights in relation to, or in connection with, any such adjournment as is referred to in subsection (1) above or any such sist, suspension or postponement as is referred to in subsection (2) above, as he or she would have if those occupancy rights were not affected by the termination of the tenancy.
(6)This section does not apply if the sheriff is satisfied that the landlord is entitled to possession of the house on the ground specified in section 33(1) of this Act or on any of the grounds in Part I of Schedule 5 to this Act.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys