Chwilio Deddfwriaeth

Dartford-Thurrock Crossing Act 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Paragraph 12

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Dartford-Thurrock Crossing Act 1988. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

12(1)If—E+W

(a)within the period beginning with the commencement of the construction of the bridge and ending ten years from the completion of that construction, any part of the river becomes subjected to silting or scouring which is wholly or partly caused by a tidal work; or

(b)within the period of ten years beginning with the commencement of the carrying out of any tidal work in connection with the maintenance or improvement of the bridge any part of the river becomes subjected to silting or scouring which is wholly or partly caused by that tidal work;

and within that period the Port Authority give notice to the Secretary of State that in their opinion that silting or scouring should be removed or, as the case may be, made good in the interests of persons using the river or for the protection of other works in the river, the Secretary of State shall pay to the Port Authority any additional expense reasonably incurred by them in dredging the river to remove the silting or, as the case may be, in making good the scouring in so far as, in either case, it is attributable to a tidal work.

(2)If any part of the river becomes subjected to silting or scouring within a period specified in sub-paragraph (1) above, and that siltation is removed, or, as the case may be, that scouring is made good, in circumstances in which the Secretary of State is liable to make any payment to the Port Authority under that sub-paragraph, the provisions of that sub-paragraph shall apply to any recurrence of such silting or scouring within the remainder of the period ending twenty years from the completion of the construction of the bridge, or, as the case may be, the commencement of the tidal work in connection with the maintenance or improvement of the bridge, as they apply to silting or scouring to which that part of the river is subjected within the period specified in sub-paragraph (1).

(3)On application made by the Port Authority to the Secretary of State, he shall make payments to them on account of any sum payable under sub-paragraph (1) or (2) above, by one or more interim payments of such amounts, at such times, as may be reasonably required by the Port Authority for defraying expenditure incurred by the Port Authority from time to time in removing the silting or making good the scouring.

(4)The Secretary of State shall pay to the Port Authority any costs reasonably incurred by them in order to ascertain whether silting or scouring has occurred in respect of which liability may arise under sub-paragraph (1) or (2) above, not being costs which the Port Authority would have incurred for other reasons.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.