Chwilio Deddfwriaeth

Financial Services Act 1986 (Repealed)

Changes over time for: Section 152

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2001

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 15/07/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Financial Services Act 1986 (Repealed), Section 152 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

152 Persons responsible for particulars.U.K.

(1)For the purposes of this Part of this Act the persons responsible for listing particulars or supplementary listing particulars are—

(a)the issuer of the securities to which the particulars relate;

(b)where the issuer is a body corporate, each person who is a director of that body at the time when the particulars are submitted to the competent authority;

(c)where the issuer is a body corporate, each person who has authorised himself to be named, and is named, in the particulars as a director or as having agreed to become a director of that body either immediately or at a future time;

(d)each person who accepts, and is stated in the particulars as accepting, responsibility for, or for any part of, the particulars;

(e)each person not falling within any of the foregoing paragraphs who has authorised the contents of, or any part of, the particulars.

(2)A person is not responsible for any particulars by virtue of subsection (1)(b) above if they are published without his knowledge or consent and on becoming aware of their publication he forthwith gives reasonable public notice that they were published without his knowledge or consent.

(3)Where a person has accepted responsibility for, or authorised, only part of the contents of any particulars, he is responsible under subsection (1)(d) or (e) above for only that part and only if it is included in (or subsequently in) the form and context to which he has agreed.

(4)Where the particulars relate to securities which are to be issued in connection with an offer by (or by a wholly-owned subsidiary of), the issuer for, or an agreement for the acquisition by (or by a wholly-owned subsidiary of) the issuer of, securities issued by another person or in connection with any arrangement whereby the whole of the undertaking of another person is to become the undertaking of the issuer (of a wholly-owned subsidiary of the issuer or of a body corporate which will become such a subsidiary by virtue of the arrangement) then if—

(a)that other person; and

(b) where that other person is a body corporate, each person who is a director of that body at the time when the particulars are submitted to the competent authority and each other person who has authorised himself to be named, and is named, in the particulars as a director of that body,

is responsible by virtue of paragraph (d) of subsection (1) above for any part of the particulars relating to that other person or to the securities or undertaking to which the offer, agreement or arrangement relates, no person shall be responsible for that part under paragraph (a), (b) or (c) of that subsection but without prejudice to his being responsible under paragraph (d).

[F1(4A)Where—

(a)the same document contains particulars relating to the securities of two or more successor companies within the meaning of Part III of the Electricity (Northern Ireland) Order 1992; and

(b)any person’s responsibility for any information included in the document is stated in the document to be confined to its inclusion as part of the particulars relating to the securities of any one of those companies,

that person shall not be treated as responsible for that information in so far as it is stated in the document to form part of the particulars relating to the securities of any other of those companies.]

(5)Neither paragraph (b) nor paragraph (c) of subsection (1) above applies in the case of an issuer of international securities of a class specified by listing rules for the purposes of section 148(1)(c) above; and neither of those paragraphs nor paragraph (b) of subsection (4) above applies in the case of any director certified by the competent authority as a person to whom that paragraph should not apply by reason of his having an interest, or of any other circumstances, making it inappropriate for him to be responsible by virtue of that paragraph.

(6)In subsection (5) above “international securities” means any investment falling within paragraph 2 of Schedule 1 to this Act as modified by section 142(3)(b) above which is of a kind likely to be dealt in by bodies incorporated in or persons resident in a country or territory outside the United Kingdom, is denominated in a currency other than sterling or is otherwise connected with such a country or territory.

(7)In this section “wholly-owned subsidiary”, in relation to a person other than a body corporate, means any body corporate that would be his wholly-owned subsidiary if he were a body corporate.

(8)Nothing in this section shall be construed as making a person responsible for any particulars by reason of giving advice as to their contents in a professional capacity.

(9)Where by virtue of this section the issuer of any shares pays or is liable to pay compensation under section 150 above for loss suffered in respect of shares for which a person has subscribed no account shall be taken of that liability or payment in determining any question as to the amount paid on subscription for those shares or as to the amount paid up or deemed to be paid up on them.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill