Chwilio Deddfwriaeth

Transport Act 1985

Changes over time for: Section 81

 Help about opening options

Version Superseded: 03/07/2013

Status:

Point in time view as at 09/02/2009. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Transport Act 1985, Section 81 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

81 Provision, maintenance and operation of bus stations.E+W+S

(1)A Passenger Transport Executive for any [F1integrated transport area or] passenger transport area shall have power—

(a)to provide bus stations and associated facilities at any place in or in the vicinity of their area; and

(b)to maintain, repair and operate bus stations and associated facilities provided under paragraph (a) above or under their former powers.

(2)Where a council who, at the time when section 66 of this Act comes into force, are providing a service for the carriage of passengers by road which requires a PSV operator’s licence, have ceased by virtue of subsection (1) of that section to have power to provide such a service, that council shall have power to maintain, repair and operate bus stations and associated facilities provided by them under their former powers.

[F2(2A)Where, immediately before 1st April 1996, a council (the “former council”) had power, by virtue of subsection (2) above, to maintain, repair and operate a bus station and any associated facilities, that power is, on and after that date, exercisable—

(a)where the bus station and any such associated facilities—

(i)was or were, immediately before 1st April 1996, situated wholly within the area of the former council, and

(ii)is or are, on and after that date, situated wholly within a single Welsh county or county borough,

by the council of that county or county borough; and

(b)in any other case, by such Welsh county council or county borough council as the Secretary of State may by order designate.]

(3)Any charges for the use of accommodation for public service vehicles at any bus station provided by the Passenger Transport Executive for any [F3integrated transport area or] passenger transport area or provided by any other person under any agreement entered into by any such Executive under section 10(1)(xv) of the 1968 Act (contracting-out powers) shall be reasonable.

(4)Subsection (3) above only applies where the charges are made by the Executive in question under section 10(1)(xiii) of that Act or by a person who is operating the bus station under any such agreement otherwise than as agent for the Executive.

(5)Any such council as is mentioned in subsection (2) above shall have power—

(a)to make reasonable charges for the use of accommodation for public service vehicles at any bus station provided under their former powers; and

(b)to make reasonable charges for the use of, or let on hire to any person, any associated facilities provided by them in connection with any bus station so provided.

[F4(5A)Any Welsh county council or county borough council by whom any power is exercisable in relation to a bus station and any associated facilities by virtue of subsection (2A) above shall have power—

(a)to make reasonable charges for the use of accommodation for public service vehicles at that bus station; and

(b)to make reasonable charges for the use of, or let on hire to any person, those facilities (if any).]

(6)If any person who is the holder of a PSV operator’s licence in respect of any vehicles using accommodation for public service vehicles at any such bus station as is mentioned in subsection [F5(3), (5) or (5A)] above considers that charges for the use of that accommodation are unreasonable, that person may apply to the traffic commissioner for the traffic area in which the bus station is situated (or, where it is situated partly in one area and partly in another, to the traffic commissioner for such of those areas as may be agreed between the traffic commissioners concerned or, in default of agreement, determined by the Secretary of State).

(7)On any application under subsection (6) above the traffic commissioner may determine the charges to be made in respect of the applicant’s vehicles for such period and on such terms as he thinks fit.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill