Chwilio Deddfwriaeth

Insolvency Act 1985

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

The Deeds of Arrangement Act 1914

2(1)The [1914 c. 47.] Deeds of Arrangement Act 1914 shall be amended as follows.

(2)In subsections (1) and (4) of section 3 (extension by court having jurisdiction in bankruptcy of period for assent and registration), for the words " in bankruptcy in " there shall be substituted the words " for the purposes of Part III of the Insolvency Act 198S in relation to ".

(3)In section 11 (security of trustee)—

(a)in subsection (1), for the words " in bankruptcy in " and the words " London bankruptcy district" there shall be substituted, respectively, the words " for the purposes of Part III of the Insolvency Act 1985 in relation to " and the words " London insolvency district" ; and

(b)in subsection (2), for the words " in bankruptcy in " there shall be substituted the words " for the purposes of Part III of the Insolvency Act 1985 in relation to ".

(4)In section 13(2) (default in transmission of accounts to Secretary of State), for the words from " and the judge " onwards there shall be substituted the words " and, in addition, shall be guilty of contempt of court and liable to be punished accordingly ".

(5)In section 14 (transmission of accounts to creditors), for the words from "the High Court" onwards there shall be substituted the words " he shall be guilty of contempt of court and liable to be punished accordingly ".

(6)In section 15(1) (audit of accounts in accordance with the [1914 c. 59.] Bankruptcy Act 1914), for the words " all the provisions of the Bankruptcy Act 1914" there shall be substituted the words " any rules made under section 207 of the Insolvency Act 1985 ".

(7)In section 16 (payment of undistributed moneys into court), for the words " in bankruptcy in " there shall be substituted the words " for the purposes of Part III of the Insolvency Act 1985 in relation to ".

(8)In section 19(1) (provisions for protection of trustees under void deeds), for the words " receiving order" there shall be substituted the words " bankruptcy order ".

(9)In section 23 (courts in which applications for enforcement of trusts to be made), for the words " in bankruptcy in " there shall be substituted the words " for the purposes of Part III of the Insolvency Act 1985 in relation to ".

(10)In section 30(1) (interpretation), for the words " the Bankruptcy Act 1914 " there shall be substituted the words " the Insolvency Act 1985 ".

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill