Chwilio Deddfwriaeth

Insolvency Act 1985

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Debtor's petition

122Debtor's petition

(1)A debtor's petition may be presented to the court only on the grounds that the debtor is unable to pay his debts.

(2)A debtor's petition shall be accompanied by a statement of the debtor's affairs containing—

(a)such particulars of the debtor's creditors and of his debts and other liabilities and of his assets as may be prescribed; and

(b)such other information as may be prescribed.

123Proceedings on debtor's petition

(1)Subject to subsection (5) below, on the hearing of a debtor's petition the court shall not make a bankruptcy order if it appears to the court—

(a)that if a bankruptcy order were made the aggregate amount of the bankruptcy debts so far as unsecured would be less than the small bankruptcies level;

(b)that if a bankruptcy order were made the value of the bankrupt's estate would be equal to or more than the minimum amount;

(c)that within the period of five years ending with the presentation of the petition the debtor has neither been adjudged bankrupt nor made a composition with his creditors in satisfaction of his debts or a scheme of arrangement of his affairs; and

(d)that it would be appropriate to appoint a person to prepare a report under subsection (3) below.

(2)Where, on the hearing of a debtor's petition, it appears to the court as mentioned in subsection (1)(a) to (d) above, the court shall appoint a person who is qualified to act as an insolvency practitioner in relation to the debtor to prepare a report under subsection (3) below and, subject to section 115(3) above, to act in relation to any composition or scheme to which the report relates either as trustee or otherwise for the purpose of supervising its implementation.

(3)A person appointed under subsection (2) above shall inquire into the debtor's affairs and, within such period as the court may direct, shall submit a report to the court stating whether the debtor is willing, for the purposes of Chapter I of this Part, to make a proposal for a composition in satisfaction of his debts or for a scheme of arrangement of his affairs.

(4)A report under subsection (3) above which states that the debtor is willing to make a proposal for the purposes of Chapter I of this Part shall also state—

(a)whether, in the opinion of the person making the report, a meeting of the debtor's creditors should be summoned to consider the debtor's proposal; and

(b)if in that person's opinion such a meeting should be summoned, the date on which, and time and place at which, he proposes the meeting should be held.

(5)On considering a report under subsection (3) above the court may—

(a)make an order under section 112 above ; or

(b)if it thinks it would be inappropriate to make an order under that section, make a bankruptcy order.

(6)Where—

(a)the court makes a bankruptcy order in a case in which it appears to the court as mentioned in paragraphs (a) and (c) of subsection (1) above (whether it makes the order because it does not appear to the court as mentioned in paragraph (b) or

(a)of that subsection or it makes it under subsection (5) (b) above); and

(b)it appears to the court appropriate to do so,

the court shall issue a certificate for the summary administration of the bankrupt's estate.

(7)The court may at any time revoke a certificate issued under subsection (6) above if it appears to the court that, on any grounds existing at the time the certificate was issued, the certificate ought not to have been issued.

(8)In this section " the minimum amount" and " the small bankruptcies level" mean such amounts as may for the time being be prescribed for the purposes of this section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill