Chwilio Deddfwriaeth

Insolvency Act 1985

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Ascertainment and investigation of company's affairs

38Information to be given by administrator

(1)Where an administration order has been made, the administrator shall—

(a)forthwith send to the company and publish in the prescribed manner a notice of the order ; and

(b)within twenty-eight days after the making of the order, unless the court otherwise directs, send such a notice to all creditors of the company (so far as he is aware of their addresses).

(2)Where an administration order has been made, the administrator shall also, within fourteen days after the making of the order, send an office copy of the order to the registrar of companies and to such other persons as may be prescribed.

(3)If the administrator without reasonable excuse fails to comply with this section, he shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding one-fifth of the statutory maximum and, for continued contravention, to a daily default fine not exceeding one-fiftieth of the statutory maximum.

39Statement of affairs to be submitted to administrator

(1)Where an administration order has been made, the administrator shall forthwith require some or all of the persons mentioned in subsection (3) below to make out and submit to him a statement in the prescribed form as to the affairs of the company.

(2)A statement submitted under this section shall be verified by affidavit by the persons required to submit it and shall show—

(a)particulars of the company's assets, debts and liabilities;

(b)the names and addresses of its creditors ;

(c)the securities held by them respectively;

(d)the dates when the securities were respectively given; and

(e)such further or other information as may be prescribed.

(3)The persons referred to in subsection (1) above are—

(a)those who are or have been officers of the company;

(b)those who have taken part in the company's formation at any time within one year before the date of the administration order;

(c)those who are in the company's employment or have been in its employment within that year, and are in the administrator's opinion capable of giving the information required;

(d)those who are or have been within that year officers of or in the employment of a company which is, or within that year was, an officer of the company ;

and in this subsection " employment" includes employment under a contract for services.

(4)Where any persons are required under this section to submit a statement of affairs to the administrator, they shall do so (subject to subsection (5) below) before the end of the period of twenty-one days beginning with the day after that on which the prescribed notice of the requirement is given to them by the administrator.

(5)The administrator, if he thinks fit, may—

(a)at any time release a person from an obligation imposed on him under subsection (1) or (2) above ; or

(b)either when giving the notice mentioned in subsection (4) above or subsequently, extend the period so mentioned ;

and where the administrator has refused to exercise a power conferred by this subsection, the court, if it thinks fit, may exercise it.

(6)If a person without reasonable excuse fails to comply with any obligation imposed under this section, he shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum and, for continued contravention, to a daily default fine not exceeding one-tenth of the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment, to a fine.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill