- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (04/12/1992)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2007
Point in time view as at 04/12/1992.
There are currently no known outstanding effects for the Companies Act 1985, Part III.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Sch. 6 Pt. III (renumbered from Pt. II): heading substituted (subject to the transitional and saving provisions mentioned in S.I. 1990/355, arts. 6–9) by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), ss. 6(4), 213(2), Sch. 4 para. 6(1)
[F228]This Part of this Schedule applies in relation to the following classes of transactions, arrangements and agreements—
(a)loans, guarantees and securities relating to loans, arrangements of a kind described in subsection (6) or (7) of section 330 of this Act relating to loans and agreements to enter into any of the foregoing transactions and arrangements;
(b)quasi-loans, guarantees and securities relating to quasi-loans arrangements of a kind described in either of those subsections relating to quasi-loans and agreements to enter into any of the foregoing transactions and arrangements;
(c)credit transactions, guarantees and securities relating to credit transactions, arrangements of a kind described in either of those subsections relating to credit transactions and agreements to enter into any of the foregoing transactions and arrangements.
Textual Amendments
F2Sch. 6 Pt. III paras. 15–17 (old) renumbered as paras. 28 to 30 and internal cross-references in the present Part renumbered accordingly by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), s. 6(4), Sch. 4 para. 6(2) (subject to the transitional and saving provisions mentioned in S.I. 1990/355, arts. 6–9)
[F329](1)To comply with this Part of this Schedule, the accounts must contain a statement, in relation to transactions, arrangements and agreements [F4made by the company or a subsidiary of it for persons who at any time during the financial year were officers of a company (but not directors or shadow directors)], of—
(a)the aggregate amounts outstanding at the end of the financial year under transactions, arrangements and agreements within sub-paragraphs (a), (b) and (c) respectively of paragraph 28 above, and
(b)the numbers of officers for whom the transactions, arrangements and agreements falling within each of those sub-paragraphs were made.
(2)This paragraph does not apply to transactions, arrangements and agreements made by the company or any of its subsidiaries for an officer of the company if the aggregate amount outstanding at the end of the financial year under the transactions, arrangements and agreements so made for that officer does not exceed £2,500.
(3)Section 345 of this Act (power of Secretary of State to alter money sums by statutory instrument subject to negative resolution in Parliament) applies as if the money sum specified above in this paragraph were specified in Part X.
Textual Amendments
F3Sch. 6 Pt. III paras. 15–17 (old) renumbered as paras. 28 to 30 and internal cross-references in the present Part renumbered accordingly by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), s. 6(4), Sch. 4 para. 6(2) (subject to the transitional and saving provisions mentioned in S.I. 1990/355, arts. 6–9)
F4Words substituted by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), ss. 6(4), 213(2), Sch. 4 para. 6(3) (subject to the transitional and saving provisions mentioned in S.I. 1990/355, arts. 6–9)
[F530]The following provisions of this Act apply for purposes of this Part—
(a)section 331(2), (3), . . . F6 and (7), as regards the meaning of “guarantee”, “quasi-loan”, . . . F6 and “credit transaction”, and
(b)section 331(9), as to the interpretation of references to a transaction or arrangement being made “for” a person;
and “amount outstanding” means the amount of the outstanding liabilities of the person for whom the transaction, arrangement or agreement was made or, in the case of a guarantee or security, the amount guaranteed or secured.
Textual Amendments
F5Sch. 6 Pt. III paras. 15–17 (old) renumbered as paras. 28 to 30 and internal cross-references in the present Part renumbered accordingly by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), s. 6(4), Sch. 4 para. 6(2) (subject to the transitional and saving provisions mentioned in S.I. 1990/355, arts. 6–9)
F6Words repealed by Banking Act 1987 (c. 22, SIF 10), s. 108(2), Sch. 7 Pt. I
18—21.
Textual Amendments
F7Sch. 6 Pt. III (old) (paras. 18–21) repealed and superseded by Companies Act 1989 (c. 40, SIF 27), ss. 6(4), 18(3)(4), 213(2), Sch. 4 para. 7, Sch. 7 Pt. IV (subject to the transitional and saving provisions mentioned in S.I. 1990/355, arts. 6–9)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys