Chwilio Deddfwriaeth

British Telecommunications Act 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

40Compulsory purchase of land in Northern Ireland

(1)Where the Corporation proposes to acquire, otherwise than by agreement, any land in Northern Ireland required by it for, or in connection with, the exercise of its powers or as to which it can reasonably be foreseen that it will be so required, it may apply to the Secretary of State for an order vesting that land in it, and the Secretary of State shall have power to make such an order.

(2)For the purposes of the acquisition of land by means of a vesting order under this section, Schedule 6 to the [1972 c. 9 (N.I.).] Local Government Act (Northern Ireland) 1972 and Schedule 8 to the [S.I. 1972/1265 (N.I. 14).] Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972 (as amended by any enactment of Northern Ireland legislation passed or made before the passing of this Act) are hereby incorporated in this Act subject to the modifications specified in subsection (3).

(3)The said modifications are as follows—

(a)for any reference in the said Schedule 6 to a council there shall be substituted a reference to the Corporation ;

(b)for any reference in either Schedule to the Ministry there shall be substituted a reference to the Secretary of State;

(c)for any reference in either Schedule to the Act or Order in question there shall be substituted a reference to this Act;

(d)in paragraph 6(2) of the said Schedule 6, for the words from " the fund " onwards there shall be substituted the words " funds of British Telecommunications (in this Schedule referred to as ' the compensation fund') and shall be discharged by payments made by British Telecommunications " ; and

(e)in paragraph 12(2) of that Schedule for the words " the clerk of the council" there shall be substituted the words " such person as may be designated for the purposes of this Schedule by British Telecommunications ".

(4)The [1919 c. 57.] Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act 1919 shall, in its application to any land vested in the Authority by an order made under this section, have effect as amended by the [1964 c. 29 (N.I.).] Lands Tribunal and Compensation Act (Northern Ireland) 1964.

(5)In this section " land " has the meaning assigned to it by section 45(1)(a) of the [1954 c. 33 (N.I.).] Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill