Chwilio Deddfwriaeth

Justices of the Peace Act 1979 (repealed 19.6.1997)

Changes over time for: Section 12

 Help about opening options

Version Superseded: 19/06/1997

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Justices of the Peace Act 1979 (repealed 19.6.1997), Section 12. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

12 Travelling, subsistence and financial loss allowances.E+W

(1)Subject to the provisions of this section, a justice of the peace shall be entitled—

(a)to receive payments by way of travelling allowance or subsistence allowance where expenditure on travelling or, as the case may be, on subsistence is necessarily incurred by him for the purpose of enabling him to perform any of his duties as a justice, and

(b)to receive payments by way of financial loss allowance where for that performance there is incurred by him any other expenditure to which he would not otherwise be subject or there is suffered by him any loss of earnings or of benefit under the enactments relating to social security which he would otherwise have made or received.

(2)For the purposes of this section, a justice following a course of instruction under a scheme made in accordance with arrangements approved by the Lord Chancellor, or a course of instruction provided by the Lord Chancellor, shall be deemed to be acting in the performance of his duties as a justice.

(3)A justice shall not be entitled to any payment under this section in respect of any duties, if in respect of those duties a payment of the like nature may be paid to him under arrangements made apart from this section or if regulations provide that this section shall not apply; and a stipendiary magistrate shall not be entitled to any payment under this section in respect of his duties as such.

(4)Allowances payable under this section shall be paid at rates determined by the [F1Lord Chancellor] with the consent of the Minister for the Civil Service.

(5)An allowance payable under this section in respect of duties as a justice in the Crown Court shall be paid by the Lord Chancellor; and an allowance otherwise payable under this section to a justice for any commission area in respect of his duties as such shall be paid by the appropriate authority in relation to that area, that is to say—

(a)in relation to the City of London, the Common Council;

(b)in relation to the inner London area, the Reciever;

(c)in relation to any of the outer London areas, [F2the council of the outer London borough which is or includes the petty sessions area for which the justice acts];

F3(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F4(d)in relation to a commission area in Wales—

(i)the council of the county or county borough which is or includes the petty sessions area for which the justice acts, or

(ii)where the justice acts for a petty sessions area which is partly included in two or more counties or county boroughs, the councils of those counties and county boroughs.]

(e)in relation to a metropolitan county, the council of the metropolitan district which is or includes the petty sessions area for which the justice acts.

[F5(f)in relation to any other commission area—

(i)the council of the county or unitary district which is or includes the petty sessions area for which the justice acts, or

(ii)where the justice acts for a petty sessions area which is partly included in two or more counties or unitary districts, the councils of those counties and unitary districts;]

(6)Regulations may make provision as to the manner in which this section is to be administered, and in particular—

(a)for prescribing the forms to be used and the particulars to be provided for the purpose of claiming payment of allowances; and

(b)for avoiding duplication between payments under this section and under other arrangements where expenditure is incurred for more than one purpose, and otherwise for preventing abuses.

(7)Regulations for the purposes of this section shall be made by the [F1Lord Chancellor] by statutory instrument, F6. . .

Textual Amendments

F1Words in s. 12(4)(7) substituted (1.4.1992) by virtue of S.I. 1992/709, art. 2(3).

F6Words in s. 12(7) repealed (1.11.1994) by 1994 c. 29, s. 93, Sch. 9 Pt. II; S.I. 1994/2594, art. 7

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill