Chwilio Deddfwriaeth

Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979

Status:

Point in time view as at 11/02/2021.

Changes to legislation:

Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979, Section 35 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

35 Notice required of operations in areas of archaeological importance. E+W+S

(1)Subject to section 37 of this Act, if any person carries out, or causes or permits to be carried out, on land in an area of archaeological importance any operations to which this section applies—

(a)without having first served a notice relating to those operations which complies with subsections (4) and (5) below; or

(b)within six weeks of serving such a notice;

he shall be guilty of an offence.

(2)Subject to section 37 of this Act, this section applies to any of the following operations, that is to say—

(a)operations which disturb the ground;

(b)flooding operations; and

(c)tipping operations.

(3)In this Part of this Act the person carrying out or proposing to carry out any operations is referred to, in relation to those operations, as “the developer”, and a notice complying with subsections (4) and (5) below is referred to as an “operations notice”.

(4)A notice required for the purposes of this section—

(a)shall specify the operations to which it relates, the site on which they are to be carried out, the date on which it is proposed to begin them and, where the operations are to be carried out after clearance of the site, the developer’s estimated date for completion of the clearance operations;

(b)shall be accompanied by a certificate in the prescribed form which satisfies the requirements of section 36 of this Act; and

(c)shall be in the prescribed form.

(5)A notice required for the purposes of this section shall be served by the developer—

(a)in the case of land in England F1... , on the district council or London borough council or (as the case may be) on each district council or London borough council in whose area the site of the operations is wholly or partly situated;

[F2(aa)in the case of land in Wales, on the council of each county or county borough in which the site of the operations is wholly or partly situated;]

(b)in the case of land in Scotland, on the local authority or (as the case may be) on each local authority in whose area the site of the operations is wholly or partly situated; or

(c)in a case where the developer is any such council or local authority, on the Secretary of State.

(6)Regulations made by the Secretary of State may prescribe the steps to be taken by any council or local authority on whom an operations notice is served in accordance with subsection (5) above.

(7)Where an operations notice is served with respect to operations which are to be carried out after clearance of any site, the developer shall notify the investigating authority for the area of archaeological importance in question of the clearance of the site immediately on completion of the clearance operations.

(8)If in a case falling within subsection (7) above the developer carries out, or causes or permits to be carried out, any of the operations to which the operations notice relates without having first notified the investigating authority of the clearance of the site in accordance with that subsection, this section shall have effect in relation to those operations as if the operations notice had not been served.

(9)A person guilty of an offence under this section shall be liable—

(a)on summary conviction or, in Scotland, on conviction before a court of summary jurisdiction, to a fine not exceeding the statutory maximum; or

(b)on conviction on indictment to a fine.

(10)Without prejudice to section 222 of the M1Local Government Act 1972, any such council as is mentioned in subsection (5)(a) above may institute proceedings for an offence under this section in respect of operations on any site situated partly in their area notwithstanding that the operations are confined to a part of the site outside their area; and if it appears to any such council or, in Scotland, to any local authority—

(a)that any operations are being, or are about to be, carried out in contravention of this section on any site situated wholly or partly in their area; and

(b)that the site contains or is likely to contain anything of archaeological or historical interest which will be disturbed, damaged, destroyed or removed without proper archaeological investigation if operations are carried out on the site without regard for the provisions of this Part of this Act;

that council or local authority may take proceedings in the High Court or, in Scotland, in any court of competent jurisdiction for the purpose of securing an injunction or interdict prohibiting those operations from being carried out in contravention of this section.

[F3(11)This section shall have effect, in relation to any land within the Broads (as defined by the Norfolk and Suffolk Broads Act 1988), as if the Broads Authority were the district council (to the exclusion of the authority which is otherwise the district council for the area in question) and the Broads were its local authority area.]

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 35 excluded by S.I. 1984/1286, art. 2(1)

C2S. 35 extended (E.W.)(19.9.1995) by 1995 c. 25, ss. 70, 125, Sch. 9 para. 10(2)(with ss. 7(6), 115, 117, Sch. 8 para. 7).

C3S. 35 excluded (18.12.1996) by 1996 c. 61, s. 12, Sch. 7 para. 4(10)

C4S. 35 excluded (22.7.2008) by Crossrail Act 2008 (c. 18), Sch. 9 para. 4(10)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill