Chwilio Deddfwriaeth

Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Supplementary provisions

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979, Cross Heading: Supplementary provisions. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Supplementary provisionsU.K.

F116 Annual reports to Parliament.U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1S. 16 omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 137 (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

17 Orders and regulations.U.K.

(1)Any power to make orders or regulations under this Act shall be exercisable by statutory instrument.

(2)Any statutory instrument containing regulations under section F2... 12 above shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament F3....

(3)Any statutory instrument containing an order under section F4... [F57][F6, 11A][F713 or 13A] above F8... shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of the House of Commons except in a case falling within subsection (4) below.

(4)F9..., where an order under section F10... [F11, 11A][F1213(1) or 13A] above restricts any relief from [F13excise] duty or tax the statutory instrument containing the order shall be laid before the House of Commons after being made and, unless the order is approved by that House before the end of the period of 28 days beginning with the day on which it was made, it shall cease to have effect at the end of that period but without prejudice to anything previously done under the order or to the making of a new order.

In reckoning the said period of 28 days no account shall be taken of any time during which Parliament is dissolved or prorogued or during which the House of Commons is adjourned for more than 4 days.

F14(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(6)For the purposes of this section restricting any relief includes removing or reducing any relief previously conferred.

Textual Amendments

F2Words in s. 17(2) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(2)(a) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F3Words in s. 17(2) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(2)(b) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F4Words in s. 17(3) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(3)(a) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F8Words in s. 17(3) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(3)(b) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F9Words in s. 17(4) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(4)(a) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F10Words in s. 17(4) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(4)(b) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F12Words substituted by virtue of Finance Act 1989 (c. 26, SIF 40:1), s. 28(3)

F13Word in s. 17(4) inserted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(4)(c) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

F14S. 17(5) omitted (13.9.2018 for specified purposes, 31.12.2020 in so far as not already in force) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(1)(a), Sch. 7 para. 138(5) (with savings and transitional provisions in S.I. 2020/1449, reg. 3 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(a)

18 Interpretation.U.K.

(1)This Act and the other Acts included in the Customs and Excise Acts 1979 shall be construed as one Act but where a provision of this Act refers to this Act that reference is not to be construed as including a reference to any of the others.

(2)Any expression used in this Act or in any instrument made under this Act to which a meaning is given by any other Act included in the Customs and Excise Acts 1979 has, except where the context otherwise requires, the same meaning in this Act or in any such instrument as in that Act; and for ease of reference the Table below indicates the expressions used in this Act to which a meaning is given by any other such Act—

Customs and Excise Management Act 1979

  • “the Commissioners”

  • “the Customs and Excise Acts 1979”

  • “the customs and excise Acts”

  • F15...

  • “goods”

  • “hovercraft”

  • “importer”

  • “master”

  • officer” and “proper” in relation to an officer

  • “port”

  • “ship”

  • “transit and transhipment”

  • “warehouse”

    [F16Part 2 of the Finance (No. 2) Act 2023]

  • “spirits”

  • “wine”

(3)This Act applies as if references to ships included references to hovercraft.

Textual Amendments

F15Words in s. 18(2) omitted (11.7.2023) by virtue of Finance (No. 2) Act 2023 (c. 30), s. 340(7)

19 Consequential amendments, repeals and transitional provision.U.K.

(1)The enactments specified in Schedule 2 to this Act shall be amended in accordance with the provisions of that Schedule.

(2)The enactments specified in Part I of Schedule 3 to this Act are hereby repealed to the extent specified in the third column of that Schedule and the regulations specified in Part II of that Schedule are hereby revoked to the extent so specified.

(3)References to import duties in instruments in force at the commencement of this Act shall, on and after that commencement, be construed—

(a)in the case of references in orders under section 5 or directions under section 6 of the M1Import Duties Act 1958, as references to customs duties charged under section 5(1) or (2) of the M2European Communities Act 1972;

(b)in the case of references in such orders or directions made by virtue of section 5(1A) of the said Act of 1958 or in regulations under section 5(6) of the M3European Communities Act 1972, as references to customs duties (whether so charged or charged under the M4Customs Duties (Dumping and Subsidies) Act 1969 or section 6(1) of the M5Finance Act 1978).

Modifications etc. (not altering text)

C1The text of s. 19(1)(2), Schs. 2 (except as indicated) and 3 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

20 Citation and commencement.U.K.

(1)This Act may be cited as the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979 and is included in the Acts which may be cited as the Customs and Excise Acts 1979.

(2)This Act shall come into operation on 1st April 1979.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill