Chwilio Deddfwriaeth

Judicature (Northern Ireland) Act 1978

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Part I

 Help about opening options

Changes to legislation:

Judicature (Northern Ireland) Act 1978, Part I is up to date with all changes known to be in force on or before 28 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

  • s. 14(1) (1A) substituted for s. 14(1) by 2002 c. 26 Sch. 12 para. 13 (This amendment not applied to legislation.gov.uk.  Sch. 5 repealed (3.4.2006) without ever being in force by 2005 c. 4, Sch. 5 para. 125, Sch. 18 Pt. 3; S.I. 2006/1014, art. 2, Sch. 1 paras. 12(f), 30(c))
  • s. 106(3A) inserted by 2011 c. 24 (N.I.) s. 89(1)

Part IU.K. General Amendments

1(1)Except where the contrary is expressly provided by or under this Act, references in any statutory provision to, or which are by virtue of any statutory provision heretofore in force to be construed as references to, the [F1Court of Judicature] of Judicature of Northern Ireland, the High Court of Justice in Northern Ireland or the Court of Appeal in Northern Ireland or to divisions, judges, offices or officers of any such court, shall be construed, respectively, as references to the [F1Court of Judicature] exclusive of the Crown Court, the High Court or the Court of Appeal as constituted under this Act and to the divisions, judges, offices or officers of those courts by which or by whom any jurisdiction or business to which the reference relates is for the time being to be exercised or transacted, whether by virtue of this Act or of any other statutory provision.U.K.

(2)The reference in sub-paragraph (1) to business to be transacted includes a reference to any matter requiring the concurrence, approval, advice or consent of a judge or of more than one judge of the [F1Court of Judicature], the High Court or the Court of Appeal.

Textual Amendments

F1Words in Sch. 5 para. 1(1)(2) substituted (1.10.2009) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 59, 148, Sch. 11 para. 6(1); S.I. 2009/1604, art. 2(d)

2(1)In any statutory provision whether passed or made before, on or after the coming into operation of Part IV of this Act, for any reference or expression in the first column of the Table below there shall, in relation to Northern Ireland, be substituted the relevant reference or expression in the second column of the Table.U.K.

(2)Sub-paragraph (1) shall not apply where the context otherwise requires and in particular shall not apply in relation to a sentence imposed, or other things done, by a court before the coming into operation of Part IV of this Act or to any reference to records of any court.

Table

ReferenceSubstituted reference
1.Court of gaol delivery or of oyer and terminer.The Crown Court.
2.Court of assize, or assizes, where the context does not relate to civil jurisdiction.The Crown Court
3.Court of assize, or assizes, where the context relates either to criminal or civil jurisdiction.The Crown Court or the High Court or, as the case may be, the High Court and not the Crown Court.
4.The county court where the context relates to the jurisdiction of that court to try persons on indictment.The Crown Court.
5.Judge, justice or commissioner of assize, or judge acting during assizes.The Crown Court or the High Court or both, according as the reference is to criminal jurisdiction or civil jurisdiction or to both.
6.County court judge or recorder where the context relates to the jurisdiction of the county court to try persons on indictment.The Crown Court.
7.Clerk of the Crown and peace where the context relates to the jurisdiction of the county court to try persons on indictment or to the criminal jurisdiction of courts of assize.The appropriate officer of the Crown Court.
8.Other officer in the county court service for Northern Ireland whose duties related exclusively to the criminal jurisdiction of courts of assize.The appropriate officer of the Crown Court.
9.Clerk of the court where the court is the Crown Court.The appropriate officer of the Crown Court.

3U.K.References in any statutory provision to rules made under section 7 of the M1Northern Ireland Act 1962 or which are by virtue of any statutory provision heretofore in force to be construed as references to such rules shall be construed as references to rules of court made under section 55 of this Act.

Marginal Citations

4U.K.Paragraphs 1 to 3 apply subject to the provisions of this Act and, in particular, do not prejudice the operation of any specific amendments contained in this Schedule.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill