Chwilio Deddfwriaeth

Restrictive Trade Practices Act 1977

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

SCHEDULEArticles added to Restrictive Trade Practices (Services) Order 1976 and Restrictive Trade Practices (Information Agreements) Order 1969

Part IArticle Added to Order of 1976

4(1)In this Article " financing terms " means provisions for any of the following, that is to say—

(a)the making or continuation of a loan;

(b)the granting or continuation of any form of credit or of facilities for credit;

(c)the supply of any property by way of lease or hire (with or without the option to acquire the ownership of the property);

(d)the assumption of any liability in the event of a person's default; and

(e)the granting of any right to resort to any property in the event of a person's default.

(2)Where an agreement contains financing terms the following provisions apply for the purpose of determining whether the agreement is one to which Part I of the Restrictive Trade Practices Act 1956 applies by virtue of this order.

(3)No account shall be taken of any restriction the sole purpose of which is either or both of the following—

(a)to maintain a person's ability to discharge any liability incurred by him under or in connection with the financing terms; and

(b)to protect a person against the consequences of another person's default in discharging such a liability.

(4)If the financing terms relate to the doing of anything outside the United Kingdom by a person who neither resides nor carries on a business within the United Kingdom, no account shall be taken of any restriction which is accepted only—

(a)by him; or

(b)by one or more other such persons; or

(c)by him and one or more other such persons.

Part IIArticle Added to Order of 1969

4(1)In this Article " financing terms " means provisions for any of the following, that is to say—

(a)the making or continuation of a loan;

(b)the granting or continuation of any form of credit or of facilities for credit;

(c)the supply of any property by way of lease or hire (with or without the option to acquire the ownership of the property);

(d)the assumption of any liability in the event of a person's default; and

(e)the granting of any right to resort to any property in the event of a person's default.

(2)Where an agreement contains financing terms the following provisions apply for the purpose of determining whether the agreement is one to which Part I of the Restrictive Trade Practices Act 1956 applies by virtue of this order.

(3)No account shall be taken of any provision for or in relation to the furnishing of information if the sole purpose of the provision is to enable either or both of the following to be assessed—

(a)the ability of any person who has incurred or may incur a liability under or in connection with the financing terms to discharge that liability; and

(b)the observance by such a person of any terms of the agreement.

(4)If the financing terms relate to the doing of anything outside the United Kingdom by a person who neither resides nor carries on a business within the United Kingdom, no account shall be taken of any provision requiring information to be furnished only—

(a)by him; or

(b)by one or more other such persons; or

(c)by him and one or more other such persons.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill