- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Industry Act 1975, Part III.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Ss. 10(3), 21 repealed by Industry Act 1980 (c. 33, SIF 64), Sch. 2
Textual Amendments
In subsection (3) of section 10 of the Industry Act 1972 (construction credits for ships and offshore installations) for “£1,400 million” there shall be substituted “£1,800 million”.
Modifications etc. (not altering text)
C1The text of ss. 23–26, 39(3), Sch. 1 para. 11, Sch. 3 paras. 9, 10 and Schedule 8 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
(1)In subsections (2) and (6) of that section, after the words “subsection (1)” there shall be inserted the words “or (7A)”.
(2)After subsection (7) there shall be inserted the following subsections:—
“(7A)The Secretary of State, with the consent of the Treasury, may renew—
(a)any guarantee given under section 7 of the Shipbuilding Industry Act 1967, and
(b)any guarantee given under this section, including a guarantee previously renewed by virtue of this subsection,on the transfer of any liability to which it relates, or of part of any such liability, from a body corporate such as is mentioned in subsection (1) above to another such body corporate in the same group.
(7B)Two bodies corporate are in the same group for the purpose of subsection (7A) above if one is the other’s holding company or both are subsidiaries of a third body corporate.”
(3)At the end of subsection (9) there shall be added the words “and ’holding company’ and subsidiary have the meanings assigned to them for the purposes of the Companies Act 1948 by section 154 of that Act, or for the purposes of the Companies Act (Northern Ireland) 1960 by section 148 of that Act.”.
Modifications etc. (not altering text)
C2The text of ss. 23–26, 39(3), Sch. 1 para. 11, Sch. 3 paras. 9, 10 and Schedule 8 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
After the said section 10 there shall be inserted the following section:—
—The Secretary of State, with the consent of the Treasury, may make a grant, on such terms and conditions as he may determine, to any person who is or has been a creditor in respect of principal money the payment of which has been guaranteed under section 10 above or section 7 of the Shipbuilding Industry Act 1967, for the purpose of supplementing the interest receivable or received by him on that principal money (including interest for periods before the coming into force of this Act).”
Modifications etc. (not altering text)
C3The text of ss. 23–26, 39(3), Sch. 1 para. 11, Sch. 3 paras. 9, 10 and Schedule 8 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Textual Amendments
F3S. 26 repealed (6.1.1992) by British Technology Group Act 1991 (c. 66, SIF 64), s. 17(2), Sch. 2, Pt.I; S.I. 1991/2721, art.2.
Textual Amendments
F4S. 26 repealed (6.1.1992) by British Technology Group Act 1991 (c. 66, SIF 64), s. 17(2), Sch. 2, Pt.I; S.I. 1991/2721, art. 2.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys