Chwilio Deddfwriaeth

Solicitors Act 1974

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Solicitors Act 1974, Paragraph 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

1(1)Subject to sub–paragraph (2), the powers conferred by Part II of this Schedule shall be exercisable where—E+W

(a)the [F1Society has] reason to suspect dishonesty on the part of—

(i)a solicitor, or

(ii)an employee of a solicitor, or

(iii)the personal representatives of a deceased solicitor,

in connection with that solicitor’s practice [F2or former practice] or in connection with any trust of which that solicitor is or formerly was a trustee [F3or that employee is or was a trustee in his capacity as such an employee] ;

[F4(aa)the Society has reason to suspect dishonesty on the part of a solicitor (“S) in connection with—

(i)the business of any person of whom S is or was an employee, or of any body of which S is or was a manager, or

(ii)any business which is or was carried on by S as a sole trader;]

(b)the [F5Society considers] that there has been undue delay on the part of the personal representatives of a deceased solicitor who immediately before his death was practising as a sole solicitor in connection with that solicitor’s practice or in connection with any [F6trust] ;

(c)the [F7Society is] satisfied that a solicitor has failed to comply with rules made by virtue of section [F831,] 32 or 37(2)(c);

(d)a solicitor has been [F9made] bankrupt or has made a composition or arrangement with his creditors;

(e)a solicitor has been committed to prison in any civil or criminal proceedings;

[F10(ee)the [F11Society is] satisfied that a sole solicitor is incapacitated by illness [F12, injury] or accident to such an extent as to be unable to attend to his practice;]

[F13(f)a solicitor lacks capacity (within the meaning of the Mental Capacity Act 2005) to act as a solicitor and powers under sections 15 to 20 or section 48 of that Act are exercisable in relation to him;]

(g)the name of a solicitor has been removed from or struck off the roll or a solicitor has been suspended from practice.

[F14(h)the [F15Society is] satisfied that a F16. . . solicitor has abandoned his practice;

F17(i). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(j)any power conferred by this Schedule has been exercised in relation to a sole solicitor by virtue of sub–paragraph (1)(a) and he has acted as a sole solicitor within the period of eighteen months beginning with the date on which it was so exercised;

(k)the [F18Society is] satisfied that a person has acted as a solicitor at a time when he did not have a practising certificate which was in force;

(l)the [F19Society is] satisfied that a solicitor has failed to comply with any condition, subject to which his practising certificate was granted or otherwise has effect, to the effect that he may act as a solicitor only—

(i)in employment which is approved by the Society in connection with the imposition of that condition;

(ii)as a member of a partnership which is so approved;

(iii)as [F20a manager] of a body recognised by the [F21Society] under section 9 of the M1Administration of Justice Act 1985 and so approved; or

(iv)in any specified combination of those ways.]

[F22(m)the Society is satisfied that it is necessary to exercise the powers conferred by Part 2 of this Schedule (or any of them) in relation to a solicitor to protect—

(i)the interests of clients (or former or potential clients) of the solicitor or his firm, or

(ii)the interests of the beneficiaries of any trust of which the solicitor is or was a trustee.]

[F23(1A) In sub-paragraph (1) “ manager ” has the same meaning as in the Legal Services Act 2007 (see section 207 of that Act). ]

(2)F24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Words in Sch. 1 para. 1(1)(a) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(a)(i) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F2Words in Sch. 1 para. 1(1)(a) inserted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(a)(ii) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F3Words in Sch. 1 para. 1(1)(a) inserted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(a)(iii) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F4Sch. 1 para. 1(1)(aa) inserted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(b) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F5Words in Sch. 1 para. 1(1)(b) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(c)(i) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F6Words in Sch. 1 para. 1(1)(b) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(c)(ii) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F7Words in Sch. 1 para. 1(1)(c) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(d) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F8Words in Sch. 1 para. 1(1)(c) inserted (27.9.1999) by 1999 c. 22, s. 48, Sch. 7 para. 6 (with Sch. 14 para. 7(2)); S.I. 1999/2657, art. 2(a)

F11Words in Sch. 1 para. 1(ee) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(e)(i) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F12Word in Sch. 1 para. 1(ee) inserted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(e)(ii) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F13Sch. 1 para. 1(1)(f) substituted (1.10.2007) by Mental Capacity Act 2005 (c. 9), ss. 67(1), 68, Sch. 6 para. 22(4) (with ss. 27-29, 62); S.I. 2007/1897, art. 2

F14Sch. 1 Pt. I paras. 1(1)(h)–(l) added by Courts and Legal Services Act (c. 41, SIF 76:1), s. 91(1)

F15Words in Sch. 1 para. 1(1)(h) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(f)(i) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F16Word in Sch. 1 para. 1(1)(h) repealed (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 210, 211, Sch. 16 para. 77(2)(f)(ii), Sch. 23 (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F18Words in Sch. 1 para. 1(1)(i)(k) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(g) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F19Words in Sch. 1 para. 1(1)(l) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(h)(i) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F20Words in Sch. 1 para. 1(1)(l)(iii) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(h)(ii) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F21Words in Sch. 1 para. 1(1)(l)(iii) substituted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(h)(iii) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F22Sch. 1 para. 1(1)(m) inserted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(i) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

F23Sch. 1 para. 1(1A) inserted (31.3.2009) by Legal Services Act 2007 (c. 29), ss. 177, 211, Sch. 16 para. 77(2)(j) (with ss. 29, 192, 193); S.I. 2009/503, art. 2(b)(i) (subject to art. 4)

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 1 para. 1(1) extended in part (with modifications) (1.7.2009) by The Registered Foreign Lawyers Order 2009 (S.I. 2009/1589), art. 3(2)(q), Sch.

Marginal Citations

M11985 c.61. (76:1).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill