Chwilio Deddfwriaeth

Local Government (Scotland) Act 1973

Changes over time for: SCHEDULE 18

 Help about opening options

Version Superseded: 01/01/1996

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/02/1991.

Changes to legislation:

Local Government (Scotland) Act 1973, SCHEDULE 18 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Section 150.

X1SCHEDULE 18S Amendment of certain Enactments Relating to Transport

Editorial Information

X1The text of Schs. 9, 12, 13, 14, 15, 17(2)–(64), 18, 23, 24, 25, 27 Pt. II, 28, 29 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Part IS Amendment of the M1Transport Act 1968

Marginal Citations

1SIn section 9 (Passenger Transport Areas, Authorities and Executives), the following amendments shall be made—

F1(a)—(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(e)in subsection (5), for the words “constituent areas” there shall be substituted the words “each of the districts comprised in the region in which the designated area is situated”;

F1(f). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

2SIn section 10 (powers of Executive), the following amendments shall be made—

(a)in subsection (1)(xvi), the words “and the consent of the Minister” shall cease to have effect;

(b)for the word “county”, in both places where it occurs, there shall be substituted the word “region”.

3SIn section 11 (financial duty of Passenger Transport Executives) in subsection (1), for the words “section 13(3)” there shall be substituted the words “section 13(2)” and after subsection (3) there shall be inserted the following subsection:—

(3A)Without prejudice to any power of the Executive to establish specific reserves, the Executive may establish and maintain a general reserve, and the Authority may give to the Executive directions as to any matter relating to the establishment or management of any such general reserve and the carrying of sums to the credit thereof, or the application thereof; but no part of the moneys comprised in such a general reserve shall be applied otherwise than for purposes of the Executive or a subsidiary of theirs.

4SSection 11(4) shall cease to have effect.

5SFor section 13 there shall be substituted the following section—

13 Power of regional councils to make grants.

(1)Without prejudice to any other power of a regional council to make grants for transport purposes, a regional council who are the Authority shall have power to make grants to the Executive for any purpose.

(2)The regional council shall from time to time by notice in writing to the Executive specify the amount of the grants which the council propose to make to the Executive in respect of expenditure incurred during any accounting period..

6SIn section 14 (accounts of Executive), the following amendments shall be made—

(a)in subsection (1)(b), for the word “Minister” there shall be substituted the word “Authority”;

(b)in subsection (3), after the word “Minister” there shall be inserted the word “and” and the words “and to each of the councils of constituent areas” shall be omitted.

7SIn section 15 (further functions of Authority), the following amendments shall be made—

(a)in subsection (1), for paragraphs (b) and (c) there shall be substituted the following paragraphs:—

(b)such annual or other estimates of income or expenditure of the Executive and any subsidiaries of theirs as the Authority may require to be submitted to the Authority, and any major change proposed to be made in any of those estimates after their approval by the Authority;

(c)any proposal for expenditure by the Executive or any subsidiary of theirs, or by any other person in pursuance of arrangements with the Executive, which involves a substantial outlay on capital account.

(b)in subsection (2), for the words from “to be raised” to “of this Act” there shall be substituted the words “of the grants which will be needed to enable the Executive to comply with their obligation under section 11(1) of this Act”.

F2(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

8SAfter section 15 there shall be inserted the following section:—

15A Additional provisions as to control of executive by Authority.

(1)In addition to any power of the Authority under any other provision of this Part of this Act to give directions to the Executive as respects any matter, the Authority may give to the Executive directions as to the exercise and performance by the Executive of their functions (including the exercise of rights conferred by the holding of interests in companies) in relation to matters appearing to the Authority to affect the carrying out by the Authority or the Executive of their respective duties under section 9(3) of this Act.

(2)The Executive shall provide the Authority at such time or intervals and in such form and manner as the Authority may require with information with respect to the operations and the expenditure on capital and revenue account respectively which are planned or under consideration by the Executive and shall furnish the Authority with such returns, accounts and other information with respect to the property and activities of the Executive or any subsidiary of theirs as the Authority may from time to time require.

(3)The Authority may from time to time cause a review to be made of the organisation of the Executive’s undertaking and may give to the Executive such directions as appear to the Authority from any such review to be requisite to secure that the Executive’s undertaking is organised in the most efficient manner; and the Executive shall not make, or permit to be made, any substantial change in the manner in which their undertaking is organised except in pursuance of a direction given by the Authority under this subsection, or with the approval of the Authority..

9SIn section 16(1) (annual report prepared jointly by Authority and Executive to be published in such manner as the Secretary of State directs) for the words “as the Minister may direct” there shall be substituted the words “as the Authority consider appropriate” and in the said section 16, in subsection (2), the words from “and (d)” onwards, and subsections (3), (4) and (5) shall cease to have effect.

F310, 11.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

12SIn section 23 (directions given by the Secretary of State) in subsections (2) and (3) after the word “Minister” there shall be inserted the words “or an Authority for a designated area”.

13SIn section 26(1)(b) (powers of Scottish Group), for the words from “counties” onwards there shall be substituted the words “Highland region, the islands areas of Orkney, Shetland and the Western Isles, the Argyll district and in the Cunninghame district the former burgh of Millport and the former districts of Arran and Cumbrae.”.

14SFor section 34 there shall be substituted the following section—

34 Assistance for rural bus or ferry service.

(1)A regional, islands or district council or any two or more of those councils acting jointly, may, on such conditions, if any, as they think fit, afford assistance to any other person, by way of grant, loan or both, for the purpose of securing the provision, improvement or continuance of any bus service if in the opinion of the council or councils in question that service is or will be for the benefit of persons residing in rural areas.

(2)A regional or islands council or any two or more of those councils acting jointly, may, on such conditions, if any, as they think fit, afford assistance to any other person, by way of grant, loan or both, for the purpose of securing the provision, improvement or continuance of any ferry service if in the opinion of the council or councils in question that service is or will be for the benefit of persons residing in rural areas.

(3)The Secretary of State may, with the approval of the Treasury, make grants in such cases and subject to such conditions as he thinks fit to any of the councils aforesaid in respect of expenditure incurred by that council in making grants under subsection (1) or (2) above, and any grant under this subsection in respect of expenditure in connection with a bus service shall be of an amount equal to half the expenditure in respect of which the grant is made.

(4)The Secretary of State may, with the approval of the Treasury make grants in such cases and subject to such conditions as he thinks fit to regional or islands councils in respect of expenditure incurred by such a council in providing a ferry service which in the opinion of the council is or will be for the benefit of persons residing in rural areas..

15SIn section 35(1)(b)(iv), for the words “county or town” there shall be substituted the words “regional, islands or district”.

16SIn section 56(6)(d), for the words “county, town or district” there shall be substituted the words “regional or islands”.

17SSection 58 shall be omitted.

18In section 63(6), for the words “county council and a town” there shall be substituted the words “regional, islands or district”.

19SFor section 115(3) there shall be substituted the following subsection—

(3)In sections 109, 112 and 113 of this Act “local authority” means a regional or islands council and in section 114 of this Act means a regional, islands or district council..

F420S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21F5(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S

(2)In Part II of that Schedule, in paragraph 1, for the words “establishment of that Authority” there shall be substituted the words “area has been designated”, and in paragraph 2, for the words “any of the councils of constituent areas”, in each place where they occur, there shall be substituted the words “the regional council for the designated area”.

(3)In Part III of that Schedule, in paragraph 1, for the words “dates on which the Authority and Executive respectively are”, there shall be substituted the words “date on which the Executive is”; and there shall be omitted from the remainder of that Part of that Schedule—

(a)paragraphs 2, 3(a), 4, 5, 10, 12, 14, 16 and 17;

(b)in paragraphs 6, 7 and 9 the words “the Authority and” and “respectively”, in each place where they occur;

(c)in paragraph 8 the words “the Authority or” and “the Chairman of the Authority, or as the case may be”;

(d)in paragraph 11, the words “the Authority or” in subparagraph (a) and “the Authority” in sub-paragraph (b); and

(e)in paragraph 13, the words “the Authority or”, in both places where they occur, and “the Authority” where those words last occur.

Part IIS Amendment of Miscellaneous enactments Relating to Transport

The M2Light Railways Act 1896S

Marginal Citations

22SIn section 26(2), for the words from “to the county” onwards there shall be substituted the words “to a regional, islands or district council”.

The M3Road Traffic Act 1930S

Marginal Citations

23SIn section 108(1), in the definition of “district”, for the words from “county” onwards there shall be substituted the words “region or islands area”.

24SIn section 109(a), for the words “the Town Council of a burgh” there shall be substituted the words “a regional or islands council”.

The M4Transport Charges Etc. (Miscellaneous Provisions) Act 1954S

Marginal Citations

25SIn section 6(1)(c) (revision of charges by independent harbour undertakings), for the words from “or an undertaking” to “applies” there shall be substituted the words “or a ferry undertaking which is operated by or on behalf of a Passenger Transport Executive or a regional or islands council or two or more such councils acting in combination”.

F626S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F727, 28.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

The M5Local Government (Omnibus Shelters and Queue Barriers) (Scotland) Act 1958S

29In section 7(1), in the definition of “local authority”, for the words “county” onwards there shall be substituted the words “regional, islands or district council”.

Marginal Citations

F830—35.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36SIn section 156(4), for the words from “county” onwards there shall be substituted the words “regional, islands or district council”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill