Chwilio Deddfwriaeth

Matrimonial Causes Act 1973

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Matrimonial Causes Act 1973, Section 31 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

31 Variation, discharge, etc., of certain orders for financial relief.E+W

(1)Where the court has made an order to which this section applies, then, subject to the provisions of this section [F1and of section 28(1A) above], the court shall have power to vary or discharge the order or to suspend any provision thereof temporarily and to revive the operation of any provision so suspended.

(2)This section applies to the following orders, that is to say—

(a)any order for maintenance pending suit and any interim order for maintenance;

(b)any periodical payments order;

(c)any secured periodical payments order;

(d)any order made by virtue of section 23(3)(c) or 27(7)(b) above (provision for payment of a lump sum by instalments);

(e)any order for a settlement of property under section 24(1)(b) or for a variation of settlement under section 24(1)(c) or (d) above, being an order made on or after the grant of a decree of judicial separation.

[F2(f)any order made under section 24A(1) above for the sale of property]

[F3(2A)Where the court has made an order referred to in subsection (2)(a), (b) or (c) above, then, subject to the provisions of this section, the court shall have power to remit the payment of any arrears due under the order or of any part thereof.]

(3)The powers exercisable by the court under this section in relation to an order shall be exercisable also in relation to any instrument executed in pursuance of the order.

(4)The court shall not exercise the powers conferred by this section in relation to an order for a settlement under section 24(1)(b) or for a variation of settlement under section 24(1)(c) or (d) above except on an application made in proceedings—

(a)for the rescission of the decree of judicial separation by reference to which the order was made, or

(b)for the dissolution of the marriage in question.

(5)No property adjustment order shall be made on an application for the variation of a periodical payments or secured periodical payments order made (whether in favour of a party to a marriage or in favour of a child of the family) under section 23 above, and no order for the payment of a lump sum shall be made on an application for the variation of a periodical payments or secured periodical payments order in favour of a party to a marriage (whether made under section 23 or under section 27 above).

(6)Where the person liable to make payments under a secured periodical payments order has died, an application under this section relating to that order [F4(and to any order made under section 24A(1) above which requires the proceeds of sale of property to be used for securing those payments) may be made by the person entitled to payments under the periodical payments order.] or by the personal representatives of the deceased person, but no such application shall, except with the permission of the court, be made after the end of the period of six months from the date on which representation in regard to the estate of that person is first taken out.

[F5(7)In exercising the powers conferred by this section the court shall have regard to all the circumstances of the case, first consideration being given to the welfare while a minor of any child of the family who has not attained the age of eighteen, and the circumstances of the case shall include any change in any of the matters to which the court was required to have regard when making the order to which the application relates, and—

(a)in the case of a periodical payments or secured periodical payments order made on or after the grant of a decree of divorce or nullity of marriage, the court shall consider whether in all the circumstances and after having regard to any such change it would be appropriate to vary the order so that payments under the order are required to be made or secured only for such further period as will in the opinion of the court be sufficient to enable the party in whose favour the order was made to adjust without undue hardship to the termination of those payments;

(b)in a case where the party against whom the order was made has died, the circumstances of the case shall also include the changed circumstances resulting from his or her death.]

(8)The personal representatives of a deceased person against whom a secured periodical payments order was made shall not be liable for having distributed any part of the estate of the deceased after the expiration of the period of six months referred to in subsection (6) above on the ground that they ought to have taken into account the possibility that the court might permit an application under this section to be made after that period by the person entitled to payments under the order; but this subsection shall not prejudice any power to recover any part of the estate so distributed arising by virtue of the making of an order in pursuance of this section.

(9)In considering for the purposes of subsection (6) above the question when representation was first taken out, a grant limited to settled land or to trust property shall be left out of account and a grant limited to real estate or to personal estate shall be left out of account unless a grant limited to the remainder of the estate has previously been made or is made at the same time.

[F6(10)Where the court, in exercise of its powers under this section, decides to vary or discharge a periodical payments or secured periodical payments order, then, subject to section 28(1) and (2) above, the court shall have power to direct that the variation or discharge shall not take effect until the expiration of such period as may be specified in the order.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill