Chwilio Deddfwriaeth

Matrimonial Causes Act 1973

Changes over time for: Section 25

 Help about opening options

Version Superseded: 06/04/2011

Status:

Point in time view as at 11/11/1999. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Matrimonial Causes Act 1973, Section 25. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F125 Matters to which court is to have regard in deciding how to exercise its powers under ss. 23, 24 and 24A.E+W

(1)It shall be the duty of the court in deciding whether to exercise its powers under section 23, 24 [F2, 24A or 24B] above and, if so, in what manner, to have regard to all the circumstances of the case, first consideration being given to the welfare while a minor of any child of the family who has not attained the age of eighteen.

(2)As regards the exercise of the powers of the court under section 23(1)(a), (b) or (c), 24 [F3, 24A or 24B]above in relation to a party to the marriage, the court shall in particular have regard to the following matters—

(a)the income, earning capacity, property and other financial resources which each of the parties to the marriage has or is likely to have in the foreseeable future, including in the case of earning capacity any increase in that capacity which it would in the opinion of the court be reasonable to expect a party to the marriage to take steps to acquire;

(b)the financial needs, obligations and responsibilities which each of the parties to the marriage has or is likely to have in the foreseeable future;

(c)the standard of living enjoyed by the family before the breakdown of the marriage;

(d)the age of each party to the marriage and the duration of the marriage;

(e)any physical or mental disability of either of the parties to the marriage;

(f)the contributions which each of the parties has made or is likely in the foreseeable future to make to the welfare of the family, including any contribution by looking after the home or caring for the family;

(g)the conduct of each of the parties, if that conduct is such that it would in the opinion of the court be inequitable to disregard it;

(h)in the case of proceedings for divorce or nullity of marriage, the value to each of the parties to the marriage of any benefit F4. . . which, by reason of the dissolution or annulment of the marriage, that party will lose the chance of acquiring.

(3)As regards the exercise of the powers of the court under section 23(1)(d), (e) or (f), (2) or (4), 24 or 24A above in relation to a child of the family, the court shall in particular have regard to the following matters—

(a)the financial needs of the child;

(b)the income, earning capacity (if any), property and other financial resources of the child;

(c)any physical or mental disability of the child;

(d)the manner in which he was being and in which the parties to the marriage expected him to be educated or trained;

(e)the considerations mentioned in relation to the parties to the marriage in paragraphs (a), (b), (c) and (e) of subsection (2) above.

(4)As regards the exercise of the powers of the court under section 23(1)(d), (e) or (f), (2) or (4), 24 or 24A above against a party to a marriage in favour of a child of the family who is not the child of that party, the court shall also have regard—

(a)to whether that party assumed any responsibility for the child’s maintenance, and, if so, to the extent to which, and the basis upon which, that party assumed such responsibility and to the length of time for which that party discharged such responsibility;

(b)to whether in assuming and discharging such responsibility that party did so knowing that the child was not his or her own;

(c)to the liability of any other person to maintain the child.]

Textual Amendments

F2Words in s. 25(1) substituted (11.11.1999 for certain purposes and otherwise 1.12.2000) by 1999 c. 30, s. 19, Sch. 3 para. 5(a); S.I. 2000/1116, art. 2

F3Words in s. 25(2) substituted (11.11.1999 for certain purposes and otherwise 1.12.2000) by 1999 c. 30, s. 19, Sch. 3 para. 5(b); S.I. 2000/1116, art. 2

F4Words in s. 25(2)(h) omitted (1.8.1996) by virtue of 1995 c. 26, s. 166(2); S.I. 1996/1675, art. 3(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill