Chwilio Deddfwriaeth

Local Government Act 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Local Government Act 1972, SCHEDULE 29 is up to date with all changes known to be in force on or before 20 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Section 251.

SCHEDULE 29E+W+S Adaptation, Modification and Amendment of Enactments

Part IE+W General Adaptation of Enactments

1(1)This paragraph applies to any enactment passed before, or during the same session as, this Act, and any instrument made before this Act under any enactment.E+W

(2)Any reference in any such enactment or instrument to a local authority within the meaning of the 1933 Act shall be construed as a reference to a local authority within the meaning of this Act.

2E+WIn any enactment or instrument to which paragraph 1 above applies any reference to a district which is such a reference by virtue only of a provision of this Act shall be construed as a reference to a district within the meaning of this Act.

3E+WIn any enactment or instrument to which paragraph 1 above applies—

(a)references to expenses, including expenses of a specified description, incurred for general county purposes or general London purposes or to expenditure on which the whole of the county or the whole of Greater London is chargeable shall be construed as references to general expenses of a county council or the Greater London Council, as the case may be;

(b)references to expenses, including expenses of a specified description, incurred for special county purposes or special London purposes or to expenditure on which a part only of the county or Greater London is chargeable shall be construed as references to special expenses of a county council or the Greater London Council, as the case may be; and

(c)references to receipts of a county council or the Greater London Council for general or special county purposes shall be construed as references to receipts of a county council or the Greater London Council in respect of general or, as the case may be, special expenses.

4(1)Subject to sub-paragraph (2) below, in any enactment or instrument to which paragraph 1 above applies—E+W

(a)any reference to a specified officer of a local authority shall be construed as a reference to the proper officer of a local authority;

(b)any reference to a specified officer of a county council shall be construed as a reference to the proper officer of a county council;

(c)any reference to a specified officer of a borough or of the council of a county district (whether referred to as such or as the council of a borough or urban or rural district) shall be construed as a reference to the proper officer of a district council;

(d)any reference to a specified officer of a rural parish (whether referred to as such or as a parish) shall be construed as a reference to the proper officer of a parish or community council, as the case may be.

(2)Sub-paragraph (1) above shall not apply in any case where the reference is to any officer of a specified local authority which ceases to exist by virtue of section 1 or 20 of this Act, and shall not apply to any reference in any enactment to an officer specified in section 112(4) above.

5E+WIn any enactment or instrument to which paragraph 1 above applies any reference to a representative body of a parish—

(a)as respects England, shall be construed as a reference to the parish trustees of the parish; and

(b)as respects Wales, shall be disregarded.

6(1)This paragraph applies for the construction of any enactment passed before 22nd March 1967, and shall have effect subject to any contrary intention which may appear in any such enactment.E+W

(2)In any such enactment any reference to a parish shall—

(a)as respects those areas in England outside Greater London which immediately before 1st April 1974 constituted urban parishes, other than urban parishes in a rural district, be construed as a reference to each such area or, where the area is divided between more than one district, as a reference to each part of the area so divided; and

(b)in the case of the areas mentioned in paragraph 3 of Part IV of Schedule 1 to this Act, be construed as a reference to each such area.

(3)In any such enactment any reference to an urban parish shall, as respects those areas of England outside Greater London which immediately before 1st April 1974 constituted urban parishes, be construed as a reference to each such area or, where the area is divided between more than one district, as a reference to each part of the area so divided.

(4)In any such enactment any reference to a rural parish shall as respects the areas mentioned in paragraph 3 of Part IV of Schedule 1 to this Act be construed as a reference to each such area.

(5)In any such enactment any reference to an urban parish shall as respects Wales be construed as a reference to a community.

(6)As respects Greater London any reference to a parish or urban parish—

(a)in any such enactment relating to rating and valuation shall be construed as a reference to a rating district;

(b)in any other such enactment shall be construed as a reference to a rating area.

F17E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8E+WThe foregoing provisions of this Schedule shall have effect subject to any provision to the contrary made by, or by any instrument made under, this Act.

Part IIE+W+SParticular Modifications and Amendments

AllotmentsE+W

9(1)As respects a parish in England those functions under the Allotments Acts 1908 to 1950 which, apart from this paragraph, would be exercisable both by the district council and the parish council or parish meeting shall not be exercisable by the district council.E+W

X1(2)In section 34 of the M1Small Holdings and Allotments Act 1908, in subsection (1), for the words from “submit to the council” to the words “partly situate” there shall be substituted the words “ prepare and carry into effect ”.

X1(3)In subsection (2) of that section, for the words from “no county council” to the words “being made” there shall be substituted the words “ Upon such a scheme being carried into effect ”.

X1(4)In section 39(7) of that Act, for the word “county”, wherever occurring, there shall be substituted the word “ district ”.

(5)F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Editorial Information

X1The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Textual Amendments

F2Sch. 29 para. 9(5) repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1}

Marginal Citations

X210(1)F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W

(2)In section 12(1) and in section 17 of that Act, for the word “county” there shall be substituted the word “ district ”.

Editorial Information

X2The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Textual Amendments

F3Sch. 29 para. 10(1) repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1}

11E+WF4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ancient monumentsE+W

12E+WF5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F5Sch. 29 para. 12 repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1}

Betting and gamingE+W

13E+WF6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Caravan sitesE+W

X314E+WIn section 23 of the M2Caravan Sites and Control of Development Act 1960 for the words “rural district council”, wherever occurring there shall be substituted the words “ district council ”.

Editorial Information

X3The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

Celluloid and cinematograph filmE+W

X415E+WIn section 9 of the M3Celluloid & Cinematograph Film Act 1922, in the definition of “local authority” for the words following “means” there shall be substituted the words “ the council of a county or London borough or the Common Council of the City of London ”.

Editorial Information

X4The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

Children and young personsE+W

16E+WF7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F7Sch. 29 para. 16 repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1}

Coast protectionE+W

X517(1)In section 20 of the M4Coast Protection Act 1949,—E+W

(a)in subsections (1) to (4), for the words “county district”, wherever occurring, there shall be substituted the words “ maritime district ”;

(b)in subsection (5), for the words “county borough” there shall be substituted the word “ district ”.

(2)F8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Editorial Information

X5The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Textual Amendments

F8Sch. 29 para. 17(2) repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1}

Marginal Citations

Consumer protectionE+W

F918(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W

F10(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ExplosivesE+W

X619E+WIn section 67 of the M5Explosives Act 1875 for paragraph (3) there,7. shall be substituted the following:—

(3)Outside Greater London, the council of a county ; and

and paragraph (5) of that section shall be omitted.

Editorial Information

X6The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

GasE+W

20F11(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W

(2)Every application for a certificate under Schedule 3 to that Act with regard to planning permission for the carrying out of controlled operations shall, outside Greater London, be made to the district planning authority, but shall be dealt with by the local planning authority who would have dealt with an application for planning permission for the carrying out of those operations, and the district planning authority shall, as soon as may be after they have received any application for such a certificate which falls to be dealt with by the county planning authority, send the application to the latter.

[F12(3)Sub-paragraph (2) above does not apply in relation to Wales.]

F1321E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

House to house and street collectionsE+W

22E+WIn section 5 of the M6Police, Factories, &c (Miscellaneous Provisions) Act 1916, in subsection (1) for the words “A police authority” there shall be substituted the words “Each of the authorities specified in subsection (IA) below” and for the words “the police” there shall be substituted the word “their”, and at the end of that subsection there shall be inserted the following subsection:—

(1A)The authorities referred to in subsection (1) above are—

(a)the Common Council of the City of London,

(b)the police authority for the Metropolitan Police District, and

(c)the council of each district;

but any regulations made by a district council under that subsection shall not have effect with respect to any street or public place which is within the Metropolitan Police District as well as within the district.

Modifications etc. (not altering text)

C2The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

23(1)In section 2 of the M7House to House Collections Act 1939, in subsection (1), for the word “police”, in the first place where it occurs, there shall be substituted the word “licensing” and the word “police”, in the second place where it occurs, shall be omitted.E+W

(2)After that subsection there shall be inserted the following subsection:—

(1A)In this section “licensing authority” means—

(a)in relation to the City of London, the Common Council;

(b)in relation to the Metropolitan Police District, the Commissioner of Police for the Metropolis ; and

(c)in relation to a district exclusive of any part thereof within the Metropolitan Police District, the district council.

(3)In that section, in the proviso to subsection (2) and in subsections (3), (4) and (6), for the word “police”, wherever it occurs, there shall be substituted the word “licensing”.

(4)In section 4(2)(e) of that Act the word “police” shall be omitted.

(5)In section 9 of that Act, in subsection (2), for the words from “said Commissioner” to the end of the subsection there shall be substituted the words “Commissioner of Police for the Metropolis by virtue of his being a licensing authority within the meaning of section 2 of this Act”.

Modifications etc. (not altering text)

C3The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

F1424, 25.E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Land registrationE+W

26E+WF15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F15Sch. 29 para. 26 repealed (13.10.2003) by Land Registration Act 2002 (c. 9), ss. 135, 136(2), Sch. 13 (with s. 129, Sch. 12 para. 1); S.I. 2003/1725, art. 2 (and expressed to be repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1})

Licensing of Places of entertainmentE+W

F1627E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

X728E+WAt the end of section 25 of the M8Mines and Quarries (Tips) Act 1969 there shall be added the following subsection—

(6)Where, by virtue of Part VI of the Local Government Act 1972, a district council incurs any such expenditure as is referred to in subsection (1), grants under this section may be made to the district council and references to a local authority shall be construed accordingly.

Editorial Information

X7The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

F1729E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nurses agenciesE+W

[F18X830E+WIn section 2 of the M9Nurses Agencies Act 1957, in subsection (1), for the words following “in relation to”, in the second place where they occur, there shall be substituted the words “ a non-metropolitan county or London borough, the council of that county or borough, and in relation to a metropolitan district, the council of that district ”.]

Editorial Information

X8The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Textual Amendments

F18Sch. 29 para. 30 repealed (1.1.2003 (E.) and otherwiseprosp.) by 2000 c. 14, ss. 117(2), 122, Sch. 6; S.I. 2001/4150, art. 3(4) as amended by S.I. 2002/1790, art. 3 and S.I. 2002/2001, art. 4 (subject to transitional provisions in S.I. 2001/4150 art. 4 as amended by S.I. 2002/1493, art. 6)

Marginal Citations

Offices, shops and railway premisesE+W

X931E+WIn section 88 of the M10Offices, Shops and Railway Premises Act 1963, for the words “county borough” and the word “borough” there shall in each case be substituted the word “ district ”.

Editorial Information

X9The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

Petroleum spiritE+W

X1032E+WIn section 2(1)(c) of the M11Petroleum (Consolidation) Act 1928 for the words “the district council” there shall be substituted the words “ the county council ”.

Editorial Information

X10The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

Pharmacy and poisonsE+W

F1933E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F19Sch. 29 para. 33 repealed (5.11.1993) by 1993 c. 50, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Gp. 1.

Plant healthE+W

X1134E+WIn section 5 of the M12Plant Health Act 1967, for subsection (3) there shall be substituted the following subsection:—

(3)The local authorities for the purposes of this Act shall be the councils of non-metropolitan counties, metropolitan districts and London boroughs and the Common Council of the City of London.

Editorial Information

X11The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

PoliceE+W+S

35E+W+SF20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F20Sch. 29 para. 35 repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1}

Post and telegraph officesE+W

F2136E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F21Sch. 29 para. 36 repealed (26.3.2001) by 2000 c. 26, s. 127(6), Sch. 9; S.I. 2001/1148, art. 2(2), Sch. Table (with art. 34)

F2237E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Redistribution of seatsE+W

F2338E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F23Sch. 29 para. 38 repealed (5.11.1993) by 1993 c. 50, s. 1(1), Sch. 1 Pt. x Gp. 1.

F2439E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Registration servicesE+W

X1240E+WIn section 57(4) of the M13Marriage Act 1949, for the words following “the certified copy” there shall be substituted the words and that sum shall be reimbursed to the superintendent registrar—

(a)in the case of a registration district in the City of London, the Inner Temple and the Middle Temple, by the Common Council of the City of London ;

(b)in any other case, by the council of the non-metropolitan county, metropolitan district or London borough in which his registration district is situated.

Editorial Information

X12The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

X1341(1)In sections 5(1), 10(1) and 13(1) of the M14Registration Service Act 1953, for the words “county and county borough”, wherever occurring, there shall be substituted the words “ non-metropolitan county and metropolitan district ”.E+W

(2)F25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3)In section 9(1) of that Act, for the words from “clerk of the county council” to the words “or county borough” there shall be substituted the words “ proper officer of the non-metropolitan county or metropolitan district ”.

(4)In sections 9(2) and 13(2)(h) and (3)(b) of that Act, for the words “clerk of the county council or town clerk of the county borough” there shall be substituted the words “ proper officer of the non-metropolitan county or metropolitan district ”.

(5)In section 20(b) of that Act, for the words “clerks of county councils, town clerks of county boroughs” there shall be substituted the words “ proper officers of non-metropolitan counties and metropolitan districts ”.

(6)In section 21(2)(b) of that Act, for the words “county borough” in both places where they occur, there shall be substituted the words “ metropolitan district ”.

Editorial Information

X13The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Textual Amendments

F25Sch. 29 para. 41(2) repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 17 Group 10}

Marginal Citations

Riding establishmentsE+W

X1442E+WIn section 6(4) of the M15Riding Establishments Act 1964 in the definition of “local authority”, for the words “county borough” there shall be substituted the word “ district ” and the words from “as respects any non-county borough” to “of the county” shall be omitted.

Editorial Information

X14The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

ShopsE+W

F2643E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Social servicesE+W

X1544(1)In sections 47(12) F27. . . of the M16National Assistance Act 1948, for the words “countv boroughs and county districts” there shall be substituted the words “ districts and London boroughs and the Common Council of the City of London ”.E+W

(2)F28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3)In section 46(4) of the M17London Government Act 1963 for the words “county borough” there shall be substituted the words “ London borough ”.

(4)In section 5(6) of the M18Local Authority Social Services Act 1970, for the words “section 59 of the Local Government Act 1933” there shall be substituted the words “ section 80 of the Local Government Act 1972 ”.

Editorial Information

X15The text of Sch. 29 paras. 9(2)–19, 21–45 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and, except as specified, does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Textual Amendments

F28Sch. 29 para. 44(2) repealed (26.5.2008) by The Consumer Protection from Unfair Trading Regulations 2008 (S.I. 2008/1277), reg. 30(3), {Sch. 4 Pt. 1)} (with reg. 28(2)(3))

Marginal Citations

War memorialsE+W

45E+WF29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F29Sch. 29 para. 45 repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), s. 1(1), {Sch. 1 Pt. 10 Group 1}

F3046E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill